어르신들에게 음식을 드세요와 잡수세요 어느게 더 공손한 표현인가요?

부모님이나 회사 상사 등 나보다 나이가 많은 분들과 식사할 때 필수적으로 많이 드세요 또는 잡수세요 라고 말합니다. 어르신에게 음식을 드세요와 잡수세요 어느게 더 공손한 표현인가요? 잡수세요는 잘 사용하지 않는가요?

7개의 답변이 있어요!

  • 드세요도 충분히 존칭이자 높임말이지만, 어르신 분들에게는 잡수세요가 조금 더 존댓말로 칭해지는 거 같아요! 보통 대개 어르신 분께는 진지를 잡수다.라고 표현 하는 게 대다수기도 하고요! 

    옳고 그름은 없지만, 개인적으론 잡수다가 맞는 거 같아요!

  • 잡수세요가 더 높임이 있는 말로 생각됩니다.

    참고로 할아버지뻘 정도 되면 식사라는 표현보다 진지라는 표현이 더 적합합니다.

    진지잡수세요~~

  • 어르신들에게 음식을 권할때는 맛있게 잡수세요 가

    더 괜찮을것 같습니다 요즘에는 거의 맛있게 드세요

    그래서 어떤말로 해도

    괜찮을것 같기는 합니다

    둘다 예의에 벗어나진 않습니다

  • 드세요나 잡수세요 모두 먹다의 높임말로 둘 다 큰 문제는 없지만 아무래도 잡수세요라는 표현이 조금 더 격식을 갖춘 표현이라고 이야기를 합니다.

  • 질문의 답변을 드리자면 어르신들에게 음식을 잡수세요가 높임말이라서 좋긴합니다 다만 이런말을 못 알아드시는분들이 계시기 때문에 잡수세요라고 먼저 하시고 뭐? 이런식으로 하시면 드세요 하시면돼요 어른분들을 많이 만나서 성함이요 하면 못알아들어서 이름이요 하면 알아듣는분들이 많더라구요

  • 안녕하세요. 빛나라 하리 입니다.

    어른에게 음식을 드릴 때는

    드세요와 잡수세요 중 가장 적절한 높임말은 '진지 잡수세요" 즉 잡수세요 가 가장 적절한 높임 표현 입니다.

    잡수세요 는 먹다의 높임말로 어른께 음식을 권할 때 가장 공손하게 쓰는 표현 입니다.

    식사하세요 는 일상적 높임말 이므로 격식을 차릴 때는 피하는 것이 좋습니다.

  • 우리나라는 정말 높임말이 여러가지 있어서 헷갈리는것 같아요 그리고 어르신분들에게는

    특히나 높임말을 잘 써야 할것 같은데요 제가 생각하기에는 음식을 드세요 하는것보다

    잡수세요 하는게 더 높임말 같아요 두가지 모두 높임말이지만 잡수세요가 좀더 어감이

    있는말 같아요