일반적으론 divine being이라고 많이 표현하는거 같네요.
특정종교의 신이 아니라 일반적인 신 지칭할때는
이렇게 중립적 표현을 쓰는게 좋을겁니다
예를 들어 그리스 신화의 신들을 설명할 때도 'Greek deities'라고 하구요
'god'도 소문자로 쓰면 일반적인 신을 의미할 수 있는데 대문자 'God'은
기독교의 유일신을 가리키죠
좀 더 학술적으로는 'supernatural being'이나 'divine entity'라는 표현도 쓰는데
이건 좀 딱딱한 느낌이에요
신성한 존재라는 의미로 'sacred being'이라고 하기도 하구요
동양의 신을 설명할 때는 'celestial being'이나 'immortal'이라는 표현도
자주 사용된답니다
결국 맥락에 따라 적절한 표현을 골라 쓰시면 되는데 가장 무난한건 'deity'인 것 같아요..!