사자성어 가렴주구는 어떤의미이며, 어떤고사가 있는것인가요?
최근에 사자성어 공부 열심히 하고 있는데요, 근데 사자성어 가렴주구는 어떤의미이며, 어떤고사가 있는것인가요? 그리고 가렴주구의 한자풀이도 궁금합니다
안녕하세요. 임지애 인문·예술전문가입니다.
가렴주구苛斂誅求(가혹할 가, 거둘 렴, 꾸짖을 주,구할 구) 가혹하게 세금을 거두거나 백성들의 재물을 억지로 빼앗음.
지방 관리들이 혹독하게 세금을 거두어 들임으로써 백성들이 살아가기 힘든 정치적 상황을 나타내는 고사성어입니다.
비슷한 고사성어로 '가정맹어호(苛政猛於虎)'가 있는데 《구당서》에 의하면 공자가 제자들과 함께 태산 기슭을 지나고 있을 때 울고 있는 여인을 발견했다고합니다. 공자는 제자를 시켜 울고 있는 여인의 사연을 들어본 즉, 시아버지와 남편이 호랑이에게 죽임을 당했고 또 다시 아들까지 호랑이에게 습격을 당해 죽었음을 전해들었습니다.
이에 공자는 여인에게 그럼에도 왜 이곳을 떠나지 않느냐고 물었고 여인은 '지금 살고 있는 곳은 세금을 과하게 거두지도 않고 지나친 부역도 강요하지 않기 때문에 굶지는 않고 살기는 편안하다.'고 대답합니다. 공자는 이 말을 듣고 '혹독한 정치가 호랑이보다 무섭다.'는 말을 제자들에게 남기며 이곳을 지났다는 일화가 있습니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.가렴주구(苛斂誅求: 가혹할 가, 거둘 렴, 벨 구, 구할 구)의 뜻은
가혹하게 세금을 거두거나 백성의 재물을 억지로 빼앗는 것을 말합니다.
공자가 제자들과 길을 가다가 목격한 과정에서 울면서 탁식하는 어떤 여자의 사연을 듣습니다. 시아버지도, 남편도, 아들도 호랑이에게 물려갔지만
홀로 남은 여자는 떠나지도 못합니다.
떠나지도 못하는 이유를 듣자,
다른 마을에는 세금을 혹독하게 걷기 때문에 다른 마을로 가지 못한다고 합니다.
이에 공자는 제자들에게 가혹하고 모진 정치는 호랑이보다 더 무서운 것이라는
의미의 ‘가렴주구’라는 단어가 등장했습니다.
안녕하세요. 이병태 인문·예술전문가입니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요. 최은서 인문·예술전문가입니다.
가렴주구는 가혹할 가(苛) 거둘 렴(斂) 벨 주 (誅) 구할 구 (求) 로 가혹하게 세금을 거두거나 백성의 재물을 억지로 빼앗는 것을 의미합니다.
공자가 제자들을 데리고 태산 기슭을 지나가고있을 때 였다. 한 여인이 세개의 무덤 앞에서 목을 놓아 울고 있었다. 수레 위에서 이 소리를 듣고 있던 공자는 제자 자로에게 그 까닭을 물어보라고 했다. 자로는 여인에게 다가가서 정중히 입을 열었다. '당신의 울음소리를 들으니 굉장히 슬픈 일을 당하신것 같은데 무슨일이신지요?' 여인은 더욱 흐느껴 울며 이렇게 말했다. ' 옛적에 시아버지가 호랑이한테 잡아 먹혔고 나의 남편도 또 호랑이에게 당했는데 이제 나의 아들이 또 그것에게 죽었습니다.'
'그런데 어찌하여 이곳을 떠나지 않습니까?' 하니 ' 이곳은 세금을 혹독하게 징수하거나 부역을 강요하는 일이 없습니다.'
자로에게 이 말을 전해 들은 공자는 제자들에게 이렇게 말했다.
' 제자들아 이를 들어라. 가혹한 정치는 호랑이보다 더 무서운 것이니라.'
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.