전문가 프로필
프로필
답변
잉크
답변 내역
전체
학문
봄,여름,가을,겨울의 어원이 궁금합니다.
안녕하세요. 서호진 전문가입니다.매우 오래전부터 쓰이던 단어이기 때문에 정확한 어원에 대한 기록은 없습니다봄은 대략 15세기 무렵부터 쓰여진 단어라고 하며따뜻한 계절이라 '불' 또는 '볕'이 변형된것, 자연이 잘 보이는 날씨라 '보다'가 변형된 것 등의 설이 있습니다여름은 15세기 무렵부터 있던 '녀름'의 발음이 바뀐 것으로녀름의 어원은 열매가 열린다, 해(날/녈)이 강한 계절 둘중 하나라는 의견이 강합니다가을은 추수라는 뜻의 가슬한다', '가실한다' 또는 갓다'(끊다, 곡식을 거두다)에서 온것이라는게 정설입니다. 전세계적으로 가을을 뜻하는 단어는 추수와 연관이 되어있죠겨울은 '겨슬'에서 유래한 단어로 겨슬은 겻다(계시다)의 파생입니다가을의 결실을 집에 모아두고 사람도 집에 계속 계시기 때문이라고 합니다또는'겨시다+음(암)'으로 추운 음기가 있는 계설이라고도 합니다다른 가설로는 얼음을 의미하는 '골'에서 유래한 것이다는 말도 있습니다
학문 /
문학
25.04.26
5.0
1명 평가
0
0
한자이름 뜻풀이 좀 해주세요....
안녕하세요. 서호진 전문가입니다.슬기는 지혜롭다는 뜻의 '순우리말' 이기 때문에 한자가 따로 없습니다.아마 작명하신 분이"구슬이 서말이어도 꿰어야 보배" 라는 옛말에 맞추면서 슬기라고 읽을 수 있기 때문에 말씀하신 한자를 쓰신 듯 합니다
학문 /
문학
25.04.25
3.0
1명 평가
0
0
감각 경험만으로 완전한 지식을 얻기 어렵다고 주장하는 이유가 무엇인가요?
안녕하세요. 서호진 전문가입니다.인간의 감각과 기억력은 생각보다 허접합니다감각에는 착시효과기억에는 만델라 효과라는 알기쉬운 예시가 있죠또한, 세상의 모든 것을 경험하는 것도 불가능 합니다헴펠의 까마귀(단 한마리의 하얀 까마귀가 "모든 까마귀는 검다는 명제를 반박함")가 대표적인 사례죠그렇기 때문에 어설프고 불완전한 감각 경험이 아닌정보를 올바르게 입력했다면 반드시 올바른 답이 나오는이성적 사고가 더 중요한 것입니다
학문 /
문학
25.04.24
0
0
프란치스코 교황 선종했다고 하는데 '선종'은 어떤 의미인가요?
안녕하세요. 서호진 전문가입니다.선종(善終)은 선할선, 끝 종자를 쓰는 카톨릭 단어 입니다이탈리아의 선교사 로벨리가 1652년 베이징(北京)에서 간행한 한문 교리서 '선생복종정로(善生福終正路) 에서 유래한 단어이며임종 때에 종부성사를 받아 큰 죄가 없는 상태에서 돌아가는 복된 죽음을 의미합니다
학문 /
문학
25.04.22
4.0
1명 평가
0
0
왜래어와 차용어의 차이점은 무엇인가요?
안녕하세요. 서호진 전문가입니다.외래어 중에서도 한국어에 상당한 수준으로 동화가 이루져서 굳이 한국어로 대체할 생각이 들지 않는 단어를 차용어 라고 합니다예시: 플라스틱,패션,니코틴 등여기서 더 나아가따로 공부하지 않으면 그냥 한국어라 생각하는 단어를 귀화어 라고 합니다예시: 붓, 빵, 담배 등
학문 /
문학
25.04.22
5.0
1명 평가
0
0
자기 객관화가 여성에게 더 강하게 나타나는 이유는 무엇인가요?
안녕하세요. 서호진 전문가입니다.이 질문은 심리상담 토픽에 더 맞는 듯 합니다그래서 제가 잘 답변 드릴 수 있을 지 모르겠습니다만일단 제가 알기론 그런결과가 나온 연구는 없는 것으로 알고 있습니다오히려, 자기 객관화는 이성적인 능력이 필요한 행위이고여성의 강점은 감성적인 공감능력이기 때문에객관화를 잘 할 수 없다는 주장은 종종 봤습니다만결국 "경향"의 문제지 절대적 규칙은 아니기 때문에자기 객관화는 성별과 무관하게 개개인의 성격적 특징에 영향을 받는 것이 맞을 듯 합니다
학문 /
문학
25.04.21
0
0
소설 사건 추천해주세요 많을수록 좋아요!
안녕하세요. 서호진 전문가입니다.복선이 충분이 있다면 감전사부터 지구 폭발까지 무엇이라도 소설에 나올 수 있습니다하지만 저런 극단적인 경우는 들키지 않게 복선을 넣기 힘들기 때문에주요인물이 사망할 때는 갑작스런 병이나 사고사로 처리하는 것이 대부분인 것이죠이 경우, 극적인 상황이 필요하시면 그냥 증상이 심각한 희귀병을 넣으시면 됩니다증상묘사가 잔인할 수록 감정선이 고조되니까요물론 범죄에 의한 사망도 가능하지만 단순한 강도살인이면감정적으로 사고사랑 별 다를바가 없고납치,강간 쪽은 로맨스 소설에서는 쓰기 힘듭니다"상대방이 범죄자에게 무슨 일을 당했을까?"라는 생각이 들면서독자의 몰입을 깨버릴 위험이 있기 때문이죠드라마 보시면 여주인공이 납치당한 경우 대부분 금방 구출되는게 이런 이유입니다
학문 /
문학
25.04.19
5.0
1명 평가
0
0
식당 차림표를 'menu'라고 부르는데 어디에서 유래한 단어이고 이게 지금의 의미로 영어에서 쓰이기 시작한 건 언제부터였나요?
안녕하세요. 서호진 전문가입니다.라틴어로 작게 만들어 진것 이란 뜻의 "minutus"->프랑스어 menu de repas(식사의 요약=식사스케쥴)-> 영어 menu(차림표->세부사항)이런 유래라고 합니다영어로 차림표란 의미로 쓰여진 것은 1830년대 부터라고 전해지며이것이 컴퓨터가 개발 된 후인 1970년대 부터'필요한 것이 모여있는 창=세부사항 목록'이란 뜻으로도 쓰이게 되었습니다
학문 /
문학
25.04.19
3.0
1명 평가
0
0
문학 작품을 상호텍스트적 맥락으로 이해한다는 것은 어떤 의미인가요?
안녕하세요. 서호진 전문가입니다.'상호텍스트성(inter-textuality)이란 어느 한 문학 텍스트가 다른 문학 텍스트와 맺고 있는 상호 관련성을 뜻합니다쉽게 말해서, 세상 모든 글들은 자기가 알아서 만들어진게 아니라작가가 뭔가 다른 글을 읽고, 과거의 글을 교육받으면서 만들어지는 것이기 때문에모든 글(텍스트)들은 다른 작품과 서로(상호) 연결되어있다는 것이 바로 상호텍스트 입니다이에 따라서, 뭔가 글을 읽을때 이것이 다른 글과 어떤 식으로 이어져 있는 것인지 이해하는 것이바로 상호텍스트적 맥락에 따른 이해 입니다.쉬운 예시로어느 SNS에 'xxx(유명연예인)망했다ㅋㅋ' 같은 글이 올라왔는데그날 아침에 그 연애인이 체포되었단 속보가 올라 왔었다면그 기사를 읽은 사람이라서 저런 SNS를 쓴 것이라는상호텍스트 적 맥락을 알 수 있죠
학문 /
문학
25.04.19
3.7
3명 평가
0
0
빵은 포르투갈어라고 하던데 언제 우리나라에 들어온 단어인가요?
안녕하세요. 서호진 전문가입니다.16세기 일본이 포르투칼과 교류하면서 Pão를 パン으로 발음하며 받아들이기 시작했고(포르투칼어의 어원은 라틴어 'panis' 라고 합니다)이것이 그대로 한반도로 전파된 것입니다참고로 빵의 영어 단어인 'bread'가 전혀 다른 발음을 가진 것은게르만->독일어(Brot) 유래라서 라틴어계 발음이 아니기 때문이라고 합니다
학문 /
문학
25.04.19
5.0
1명 평가
0
0
28
29
30
31
32
33
34
35
36