‘너가 내 기분을 망칠 자격은 없어’ 라는 문장은 어떻게 말하면 되나요? 번역기를 사용해도 되겠지만 뭔가 이런 문장은 구어체 문장이 따로 있을 것 같아서요 ..!
안녕하세요. 강직한지빠귀226입니다.
You don't deserve to ruin my mood
deserve는 그럴만한 자격을 갖추다라는 뜻입니다!