As long as도 as far as처럼 -하는 한 이라는 뜻인데
As long as가 조건을 강조하는 느낌이에요
이 조건이란게 결과가 확실한 것을 강조하는 거예용
As far as I know, he’s honest(내가 아는 한, 그는 정직하다)에서
‘내가 아는 한‘은 주관적인 느낌이 나고
As long as You’re honest, I’ll trust you(네가 정직하기만 하면 난 널 믿겠다) 에다 ’네가 정직하기만 하면’은 객관적인 느낌이 나죠
즉 as far as는 주관적인 조건
As long as는 객관적인 조건을 설명할 때 쓰여용