안녕하세요. 손용준 인문·예술전문가입니다. 이두란 한자의 음과 훈을 빌려 우리말을 기록하던 표기법 이며 이 역시 한자어 입니다. 즉, 한자어 단어를 우리말에 맞게 바꾸어 표기한 것이지 한글을 만드는데 이두가 도움이 됬다거나 한글처럼 창의적인 문자체계가 있다거나 하는 것이 아닙니다. 예를 들어 吾( 나오) 라는 한자어 인데 이것은 원래 중국에서는 我(wo) 라고 하는 " 나" 라고 하는 대명사 입니다. 이것을 " 워" 발음이 아닌 " 오" 라고 하는 쉬운 발음으로 그냥 읽기 좋게 쓴 한자어를 우리식 바꾼 한자어 입니다.