야매는 어디서 나온 말인가요?
합법적이지 않고 정해진 과정을 거치지 않고 하는 여러 가지 행위를 야매라고 하잖아요. 야매는 어디서 나온 말인가요? 왜 야매라고 하죠?
안녕하세요. 이승원 인문·예술전문가입니다.
일을 제대로 된 절차를 밟지 않고 대충대충 날림으로 하는 것을 뜻하는 말. 비슷한 말로는 '가라', '유도리'가 있으며, 반대말은 'FM'이다. 사실은 바로 밑의 소항목에서 의미가 파생된 것으로 추정된다.
참고로 사기 치는 행위도 포함된다.
이 의미에서 파생되어 과정은 이상해도 결과는 제대로 나오는 행동, 즉 꼼수를 뜻하기도 한다.주로 무면허 의사를 뜻하는 말로 사용되는 경우가 많다. 그 외에 정식으로 교육과정에서 배우지 않았거나, 면허증이 필요한 일을 면허 없이 하는 사람이나 그 행동도 야매라고 부른다.
아마도 어원은 제대로 된 허가를 받지 않은 암시장, 암거래 정도의 의미가 있는 일본어 '야미(闇)'인 듯. 본 뜻은 '어둠'이지만, 闇医者(야미이샤)라고 쓰면 무면허 의사를 가리키는 말이 된다. 일제 강점기 말부터 미군정 시기까지 시행되었던 배급제와 물가통제 때문에 암거래가 크게 성행했던 것을 계기로 퍼져, 지금까지 널리 쓰이게 된 것으로 보인다.
결과가 제대로 보장되지 않는데다가 문제가 생겨도 보상받기가 힘들다는 문제점이 있다. 그리고 실제로도 제대로 된 교육과정을 거쳐 배운 것이 아니기 때문에 문제가 많다. 돌팔이나 민간요법중에 이런 게 정말로 많다. 조심하자.
의료와 관련된 경력이 의무병으로 군복무를 한 게 전부인 것을 쉽게 볼 수 있으며, 의무병 경력 여부 상관없이 병원보조원이나 간호조무사로 근무한 경력이 있는 경우도 볼수 있다. 특히 간호조무사로 근무하고 있을 때는 자신이 스스로 무면허 의사가 되는 경우와 병원장이 시켜서 무면허 의사가 되는 경우도 있다. 심지어 가짜 의사면허와 가짜 학위까지 있는 경우도 볼 수 있다.면허를 빌려준 의사까지 적발된 사건. 1992년 기사
가짜 서류로 의대로 유학을 갔다오고, 가짜학위까지 따고 유명 성형외과 의사 행세를 하면서 성형수술을 해준 가짜의사가 적발된 사건. 2005년 기사
무면허 치과의료행위가 적발된 사건. 2012년 기사
병원장이 시켜서 간호조무사와 의료기 판매사 직원이 직접 수술을 해주고 병원장까지 적발된 사건. 2013년 기사
이외에도 군대 내부에서는 자격이 없는 의무병인 경우도 있는데, 이것도 사실상의 야매다. 그런데도 국방부는 군병원 등에 인력이 부족하다는 이유로 교육과 지도과정이 있을 경우에는 의무병도 자격이 없는 의료행위를 한다는 것을 합법화시키려는 계획이 있다는 것을 보면, 이렇게 하다가 군인들에게 문제가 생기기 쉽다. 의무병 전역자와 국방부직원의 뉴스인터뷰 영상
다른 군대 야매로 의무병 외에 이발병이 있다. 미용 교육이수와 자격이 없는데 손재주와 눈썰미가 있다 싶은 후임이 있으면 골라서 선임이 대충 속성으로 가르친 뒤 이발병으로 만든다. 자격증 있는 이발병을 배치할 여력이 없는 독립중대와 소대에 흔하다. 야매 이발병들은 전문교육을 못 받아 섬세하게 가위 쓰는 걸 볼 수 없고 바리깡으로 머리 길이 맞춘 뒤 두상 정리하는 정도다. 허나 서당개 3년이면 풍월을 읊는다고 야매도 1년쯤 넘으면 나름 경험이 쌓여 그럴 듯하게 자른다.출처: 나무위키 야매
안녕하세요. 이예슬 인문·예술전문가입니다.
자료에 따르면 야메는 '어둠, 사려분별이 없는 것, 암거래, 암시세'등을 뜻하는 일본어 <야미(闇, やみ)>에서 온 말로, <야미토리히끼(闇取引やみとりひき)>의 준말인데, 우리나라에 들어와서는 발음이 와전되어 '야메(야매)'로 쓰이게 되었다고 합니다.
안녕하세요. 최은서 인문·예술전문가입니다.
어원은 제대로된 허가를 받지 않은 암시장, 엄거래 정도의 의미가 있는 일본어 야미 인 것으로 추정하며 본 뜻은 어둠이지만 야미이샤라고 쓰면 무면허 의사가 됩니다.
일제강점기부터 미군정 시기까지 시행되었던 배급제와 물가통제로 암거래가 크게 성행했던 것을 계기로 퍼져 지금까지 쓰이게 된것으로 보입니다.
안녕하세요. 김종호 인문·예술전문가입니다.
발음으로만 보면 분명히 '야메' 가 아니라 '야미' 에 해당되며 '야' 발음에서 '미' 발음보다 높낮이가 올라 가는 발음(또는 강세/액센트가 앞 쪽에 있음)입니다. 한자로는 暗(어두울 암) 또는 闇(숨을 암, 어두울 암) 에 해당하는 말입니다.
일본어 사전에 보면 [어둠, 사려/분별이 없는 상태, 암거래(품)] 이라고 설명되어 있습니다. 또 네이버 어학사전에는 'Yami(闇): 뒷거래(=남의 눈을 피하여 뒤에서 하는 정당하지 않은 거래)의 잘못 표기라고 되어 있습니다. 다시 말하면, 굳이 쓰지 않아도 되는 외래어 정도로 치부하면 되겠습니다.
-출처:우리말바로알기