아하
검색 이미지
생활꿀팁 이미지
생활꿀팁생활
생활꿀팁 이미지
생활꿀팁생활
아이언캐슬
아이언캐슬23.03.18

거마비라는 말은 무슨뜻인가요?????

보통 "거마비로 얼마 넣었다" 이런말을 쓰기도 하는데요,,,,, 그런데 도대체 거마비는 무슨뜻인가요? 문맥상으로는 대충 교통비로 해석이 되는데,,,,, 그럴거면 교통비라는 말을 쓰면 되는데,,,,, 거마비라는 말을 쓰는것도 조금 이상해서요,,,,, 거마비의 정확한의미가 무엇인가요? 궁금합니다!!!!!

55글자 더 채워주세요.
답변의 개수
4개의 답변이 있어요!
  • 안녕하세요. 현명한뻐꾸기232입니다.

    거마비라는 한자어로 "去麻痺剌"로 쓰며, 통증, 근육경련, 감각 이상 등을 치료하기 위한 중국의 전통 의학적인 침료법 중 하나입니다. 한국어로는 "거마비"라고도 표기합니다.


  • 안녕하세요. 정중한해파리168입니다.

    가끔 신문을 보면 거마비 車馬費란 용어가 나온다. 대부분 신문에 나오는 내용이 고액의 거마비 車馬費를 지불했다,

    또는 거마비 車馬費를 챙겨 오다가 걸렸다란 내용이 무심고 생각하기에는 리베이트가 아닌가 하는 생각이 먼저 들때가 있다.

    거마비 車馬費의 유래와 그 정확한 의미에 대해 알아 보았다.

    거마비 車馬費는 순수 우리말이기 보다는 거마비 車馬費란 한자어다.

    쉽게 말해 수레와 말을 타는 비용을 뜻한다.

    더 쉽게 말하면 교통비를 의미 한다.

    거마비 車馬費란 용어는 조선 시대로 거슬러 올라간다.

    중앙에서 지방으로 감찰 또는 순시를 내려갈 때 그 비용을 해당 지방 관할에서 지불 한다는 내용이다.

    처음 그 의도는 좋았지만 탐관 오리와 매관 매직이 흔하던 시대에 좋은 의미로 사용될 리는 없었다.

    백성을 수탈해서 그 돈으로 중앙 관리에게 향응과 뇌물을 제공하는 일들이 많았다.

    그런 의미에서 거마비 車馬費란 의미는 조금 부정 적으로 인식되어 온 것이다.

    학회 모임이나 각종 단체 회의를 참석 하면 몇 만원 정도의 참석비를 내는 경우가 있다.

    복잡 하거나 길을 모를 때에는 주로 택시를 이용 하는데 어느때에는 몇 천원 남고 길이 막혀 택시비가 많이 나오면 몇 천원 모자라기도 한다.

    이것이 거마비 車馬費의 개념인 것 같다.

    오는 거리에 따라 산정하며 지방에서 오는 분은 훨씬 많이 드리고 서울에서 약 2~3만원 정도 나온다.

    내 시간 써가며 오가는 것과 교통비를 산정하면 적자지만 돈으로 계산할 수 없는 가치가 있기 때문에 그다지 불만을 표시 하지는 않는다.

    흔히 차비 챙겨 준다는 의미가 바로 거마비 車馬費이다.

    현 시대에서 거마비 車馬費
    의 계념은 택시비로 보는 것이 좋을 것 같다.

    지하철로 계산해서 몇 천원 주는 사람도 그렇고 받는 사람 입장에서는 더 기분나쁠 것이니까.

    거마비 車馬費는 차비란 개념이고 리베이트나 부정한 돈은 아니다.

    그러나 과거 관료의 부정 부패로 인해 거마비 車馬費란 의미는 조금 부정적인 의미로 뇌물이나 부당한 이익을 얻는것으로 오해될 때가 있다.

    거마비 車馬費란 것이 웬지 어감이 안좋아 잘 사용 하지는 않는다.

    교통비 실비 성격으로 회비나 거마비 車馬費를 지급 하려고 한다.


  • 안녕하세요. 밝은펭귄185입니다.

    "거마비"는 일본어로 "게을러먹은 말"이라는 뜻입니다. 일본어로 "게으르다"는 "namakemono"라는 표현이 있는데, 이 단어가 한자로 쓰인 "怠惰"를 일본어식으로 발음한 것이 "なまけもの"입니다. 이 단어에서 "なまけ"을 따서 "なまけ者"라는 표현도 사용됩니다. 그리고 "자"라는 글자를 "말"로 바꾸면 "게으른 말"이라는 뜻이 되는 것입니다.


  • 안녕하세요. 투명한숲제비211입니다.

    '거마비로 얼마 넣었다'는 말은 일상적인 대화에서 쓰이는 표현 중 하나로, '몇몇 부분을 생략하거나 간략하게 말한 것'을 의미합니다.

    예를 들어, "어제 이성과 약속을 잡았는데, 그러다 거마비로 얼마 넣었다"라는 말은 "어제 이성과 약속을 잡았는데, 그러다 금액을 말할 때 일부러 숫자를 생략했다"라는 뜻입니다. 이 표현에서의 '거마비'는 무엇인가를 가리키는 것이 아니라, 생략하거나 간략화한 부분을 의미합니다.