안녕하세요. 조선시대 이전에 한글은 없었겠지만 사람들이 쓰는 말은 지금과 같은 형태였는지 궁금합니다. 아님 아예 다른 말이었을까요
안녕하세요. 김종호 인문·예술 전문가입니다.
당시 궁에서 쓰던 말과 평민들이
쓰던 말이 달랐을 것이라고
추측을 할 뿐이지 달랐다는
증거는 아직 없다고 합니다.
왕의 경우도 다르지 않았을텐데,
다만 아는 게 많다보니 어려운
어휘를 많이 썼을거라 짐작합니다.
지금의 말과 크게 다르지
않았다고 합니다.
안녕하세요. 손용준 인문·예술전문가입니다. 조선 시대 이전에도 말과 어법은 지금과 크게 다르지 않았을 것으로 생각 됩니다 다만 자주 쓰이는 단어들은 지금과 매우 달랐겠지요. 또한 지금처럼 영어에서 유래된 단어들은 없었을 것이고 대부분 중국어 에서 유래된 단어들이 많았을 것입니다. 훈민 정음 창제 이전의 글자는 중국의 한자를 우리말 처럼 발음 나는 대로 적은 이두를 사용했지요.