무역용어중 Acknowledging,Admiral Court,ADR 이3가지용어가 무슨뜻인가요?
무역용어중 하나인데 Acknowledging,Admiral Court,ADR 이3가지용어가 무슨뜻인지 궁금합니다
안녕하세요. 남형우 관세사입니다.
문의주신 내용에 대하여 아래와 같이 답변드립니다.
1. Acknowledging
: Acknowledging는 청약자의 청약에 대하여 승낙을 한 것을 말합니다.
2. Admiralty Court
: Admiralty Court는 해사재판소를 말하며 주로 용선계약, 운송, 공동해손과 관련하여 심의 및 재판을 담당합니다.
3. ADR
: ADR(Alternative Dispute Resolution)은 대체적 분쟁해결제도를 말하며, 당사자간의 분쟁해결방법이 아닌 제3자에 의해 분쟁을 해결하는 방법으로 알선, 조정, 중재가 이에 해당합니다.
감사합니다.
도움이 되셨다면 좋아요와 추천 부탁드립니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요. 홍재상 관세사입니다.
Acknowledging는 주문수락을 말하는 것으로 보입니다. 일반적으로 매매계약은 일방 당사자가 청약을 하고 승낙을 하게 되어 계약시 성립되는데, 이는 보통 매도인-> 매수인의 관계입니다. 만약 매수인->매도인의 거래제의 상황이라면 수입자의 주문(Order, Purchase Order:P/O)에 대한 수출자의 주문수락(Acknowledgement)에 따라 계약이 체결됩니다.
Admiral Court는 해사재판소를 말합니다.해군성 법원이라고도 부르는데, 해사재판소는 모든 해상 계약, 불법 행위, 상해 및 범죄에 대한 관할권을 행사하는 법원을 말합니다.
ADR는 대체적 분쟁해결 방식인 Alternative Dispute Resolution을 말하며, 조정(mediation), 중재(arbitration), 알선(intercession)를 말합니다.
감사합니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요. 무역분야 전문가입니다.
Acknowledging은 무역거래에서 상대방의 서신을 수령하고 그 내용을 확인했다는 의사를 표시하는 행위를 의미합니다. Acknowledging은 보통 서신 하단에 "Acknowledged" 또는 "Received"와 같은 문구를 기재하여 표시합니다.
Admiral Court는 "해군법원"이라는 뜻으로, 해양 관련 분쟁을 해결하는 법원입니다. Admiral Court는 주로 해상 사고, 해적 행위, 해상 재산권 분쟁 등을 다룹니다. Admiral Court는 각국의 해군법에 따라 설치 및 운영되며, 국제 해상법에 따라도 권한을 행사할 수 있습니다.
ADR은 "Alternative Dispute Resolution"의 약자로, "분쟁 해결 대안"이라는 뜻입니다. ADR은 법적 절차를 거치지 않고, 중재, 조정, 협상 등과 같은 비법적 방법으로 분쟁을 해결하는 것을 의미합니다. ADR은 분쟁의 해결을 빠르고 간편하게 할 수 있다는 장점이 있습니다
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요. 이현 관세사입니다.
Acknowledging : 주문승낙으로서 수출업자가 수입업자의 주문을 승낙하는 행위를 말합니다.
Admiralty Court : 영국해사재판소입니다.
ADR : Alternative Dispute Resolution의 약자로서 대체분쟁해결제도를 의미합니다.
답변이 도움이 되셨으면 합니다.
감사합니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.