학문
Chaired professorship의 번역을 어떻게 하면 좋을까요?
더글라스 케네디의 Afraid of the Light 원서를 읽고있는데요, 교수였던 여성분이 총격사건에 희생당하고 a chaired professorship is being funded라는 문장이 나옵니다
Chaired professorship을 어떻게 해석하면 좋을까요?
영구교수직?같은걸로 추서된 것을 의미하는건가요? 아니면 그녀의 이름을 딴 재단같은걸 만드는 것을 의미하는건가요? 도움 부탁드립니다!!
1개의 답변이 있어요!