아핫뉴스실시간 인기검색어
아핫뉴스 화산 이미지
화산 아이콘 11
정부, 부동산 공급 논의
아하

학문

문학

순한고릴라182
순한고릴라182

외국어를 3개 4개 외우시는 분들이너무신기해요

외국어를 보면 보통 우리나라 한국인들은 한국어 영어 이정도로만 하고 끝내는데 그거외로 별개로 더 배우려는 사람들은 거기에 제3외국어까지 장착을 하는 경우가잇잖아요 그런사람들은 보통 대화를 할때 안 헷갈리나요?? 만약 제가 3가지 외국어를 쓴다하면 중간중간 3가지 언어가 막 섞여서 뇌가 터질거같다 라는 생각이들거든요 아니면 이런 사람들은 그냥 타고난 머리가 좋은걸까요 너무 신기하네요

2개의 답변이 있어요!
  • 저는 한국 사람이고 영어와 중국어를 자유 로이 하는 편 입니다. 하지만 영어와 중국어를 한다고 해서 모국어와 헷갈리지는 않습니다. 그만큼 외국어를 할 때는 그 언어에 대한 접근 방법이 다르기 때문 인 것 같습니다. 중요 한것은 새로운 언어를 접할 때 그 언어를 얼마나 좋아 하는지에 달려 있다고 생각 합니다. 그 언어를 좋아하면 그 언어에 최대한 노출 하려고 본인 스스로가 노력 하기 때문 입니다.

  • 흔히 일어나는 일입니다

    한국에 귀화한 외국인이 자기네 고향 문화 단어가 생각 안나서

    한국단어 번역해서 찾아봤단 썰은 인터넷에서 흔하게 구할 수 있죠

    물론 이민간 한국인들도 마찬가지구요

    언어는 결국 버릇이기 때문에 자주 사용하지 않으면 잊혀집니다

    다개국어를 쓰시는 분들은 그만큼 재능이 있으면서 노력도 하고 있기 때문에 가능한 거에요