아핫뉴스실시간 인기검색어
아핫뉴스 화산 이미지
아하

생활

생활꿀팁

cola
cola

특정 나라들의 이름은 왜 두가지로 부르나요?

우리나라에서 특정 나라들의 이름을 부를 때 종종 같은나라인데 이름이 두가지인 경우가 있더라구요.

터키같은 경우도 튀르키예라고 부르고, 이탈리아같은 경우도 이태리라고 부르던데 왜 두가지로 불리는지 알 수 있을까요?

또한 어떻게 부르는 쪽이 더 정확한지 궁금합니다.

    55글자 더 채워주세요.
    4개의 답변이 있어요!
    • 탈퇴한 사용자
      탈퇴한 사용자

      안녕하세요. 자애로운호랑나비83입니다. 그 나라의 오랜역사 때문입니다. 고대산크스트리어라든지 그리스어라든지 나라가 오래된 국가들은 보통 부르는 이름이 다양합니다.

    • 안녕하세요. 굳건한앵무새19입니다.

      각나라 언어와 영어식 표현의 차이입니다.

      터키, 이태리는 영어식 표현, 해당 국가의 언어표현으로 튀르키예, 이탈리아 이렇게 됩니다.

      정식 국호는 각 나라에서 정하는 것이기 때문에 그 나라에서 원하는 쪽으로 불러주는게 좋겠지요

    • 안녕하세요. 우렁찬콜리14입니다.

      터키같은 경우는 영어 발음으로 터키라고 불렀는데 터키가 칠면조 겁쟁이란 뜻도 있고해서 얼마전에 자국 발음인 튀르키예로 바꾼 경우 입니다.

      이제 두가지라기보다 공식적으로 튀르키예가 맞습니다. 이탈리아도 어느나라 발음으로 부르느냐에 따라 달라집니다.

    • 안녕하세요. 튼튼한쿠스쿠스272입니다.

      어떤 것이 옳다 틀리다 할 것없이 영문법이나 아랍어 이태리어등 그 나라 언어로 발음할때는 다르게 부르는 부분이 있습니다!