티비 채널 프로그램을 보다가 세계 각 국을 도는
뭐 그런 프로그램이었는데 이태리를 이탈리아라고 부르더군요. 왜 그런 건가요?
정식 명칭이 이태리 아닌가요?
혼용해서 쓸 수 있는 법이 있는 건가요?
한자 음차 명칭이 이태리 입니다.
이탈리아의 한자표기가 이태리입니다.
이탈리아는 영어식 표기로 국제적으로 통용되고 지도에도 Italy 로 표기되고 이탈리아로 읽고 표기됩니다.
우리나라에서는 두표기다 맞는표현이고 이태리, 의태리,이태리아 등으로 표현하기도 합니다.
표준국어대사전에도 표기되는 방식으로 이기준에 따른다 보시면됩니다.
외국의 국명이나 지명을 한글로 표시하는 데에는 여러가지 기준이 혼용되고 있습니다.
Italia : 이탈리아 : 원래 본토 명칭
Italy : 이탤리 : 영어식 표현
伊太利 : 이태리 : 중국식 표현
한 마디로 말하면 중국을 통해서 처음 알게 된 나라들은 거의 한자식 표기를 쓰고, 미국을 통해서 알게 된 나라들은 영어식 표현을 쓰고, 우리가 직접 알게 된 나라들은 원래의 표기와 발음에 가깝게 쓰게 된 것입니다.