사랑니의 어원에는 2개 가설이 있습니다.
1. 사랑을 아는 나이인 17~20세에 생겨서 사랑니이다.
2. 살 안에서 나서 살안니였는데 단어가 바뀌면서 사랑니가 되었다.
국립 국어원 자료를 보면 정확한 어원을 알기 힘들다고 합니다.
사랑니 다른나라 말로는
라틴어 : dens sapientiae (지혜의 이)
스페인어 : Las muelas del juicio (판단니/ 판단을 하기 시작하는 시기에 나는 치아이기 때문에)
영어 : Wisdom tooth
이탈리아어 : Dente del giudizio
포르투갈어 : Dente de siso
그리스어 : φρονιμίτης (fronimitis)
프랑스어 : dente de sagesse 등이있네요 ㅎㅎ
[출처] 사랑니는 다른 나라말로 뭐라고 할까|작성자 Granada