달러는 왜 불이라고 부르나요?
달러는 어떻게 하다가 불이라고도 불리게 되었나요?
특히 나이대가 높은 연령대에서 불이라는 걸 많이 쓰는 것 같다고 생각이 드는데
사소한 의미차이가 있는 건가요?
왜 같은 의미가 두 가지로 불리게 되었는지 궁금해요!
안녕하세요.
우선 옛날과 연관해서 생각해볼 필요가 있습니다..
우리나라에 달러가 들어온 시점은 적어도 한국전쟁이 종전되고 우리나라에도
생산체제가 갖춰지기 시작하고 해외에 수출하면서 벌어들이면서 생겼습니다.
그 당시 우리나라는 달러 라는 외국언어(영어,dollar) 라는 것보다
한문과 국어를 같이 쓰는 세대 사람들이었습니다.
80년대 책만 보더라도 대게 좀 지식적인 책들은 거의 다 한문입니다..
그 전 사람들도 지식적이진 않아도 한문은 영어보다 더 많이 알려졌었죠.
그래서 옛날에 수입 잘됬을때
뭐 광고로
"축 수출 100만달러 달성" 이렇게 안쓰고 "축 수출 100만불 달성"
이렇게 표기를 했습니다.
지금은 달러라는 표기를 여러부분에서 쓰지만
예전엔 거의 불 로 썻습니다
자 이제 왜 불이 되었는지 말씀드리죠
우선 예전 한문에 익숙하신 분들은 $ 가 불(弗) 이랑 비슷해서
부르기 쉽게 썻습니다.
$ 를 부를려면 달러라고 불러야 하는데 불 이라 부르면 더 입에 와닿고
쉽게 느껴지자나요.
그당시엔 사회가 혼잡하고 모든게 바빠서 편리하게 쓸수 있다는 점에서
큰 매력이 아니었나 싶습니다.
그리고 우리나라 언어는 한문하고도 많이 합쳐져서
복합어? 라고 하나요? 외래어? 뭐 이런식으로 말이 많자나요
영어도 요새 많이 들어왔지만.
이렇게 여러가지 언어가 들어오면서 만들어진 신 개념 이라고 생각됩니다.
대표적인 영어권의 $ 가 한문권의 弗 로 .....
당시 사회가 워낙에 혼잡하고 그리고 한문 많이 썻던 그당시엔
달러가 불로 보이는게 당연했을껍니다.
弗은 자주 봤는데 $는 거의 처음보는 단어였을테니깐요....
즐거운 하루되세요
안녕하세요.
달러는 왜 불이라고 부르는지에 대해서 질문하셨는데요. 그 이유는 달러 모양 $ 이 한자 불 弗 과 비슷하게 생겨서 그렇게 불러왔기 때문입니다. 지금은 잘 사용하지 않지만 나이드신분들은 아직 불 이라고 많이들 사용하시더라구요. 달러보다 불이라고 하는게 음절이 적으니 더 편하긴 합니다.
답변이 도움이 되길 바랍니다.
달러와 불은 정확히 같은 표현으로 쓰입니다.
차이는 영어와 한자를 읽는 방식 입니다 .
한자 문화권에서는 달러 표시와 비슷한 한자(불) 弗을 대용하는 관습이 있어서,
달러를 불이라고 읽는 관용도 남아있습니다.
또한 신문에서 글자수를 줄이기위해 달러대신 불을 사용하기도 했습니다.
한,중,일 모두 한자문화권이기 때문에 불이라고 부르기도 합니다.
달러를 표현하는 기호가 $ 이지요?
이게 한자 弗자와 유사하게 생겨서 그렇게 부르기 시작한것입니다.
물론 이는 구한말에 시작된 일들이나 이미 언어적으로 고착되어 상당기간 사용된것이 구전되어 요즘 세대까지도 사용하는 경우가 있지만
앞으로 시간이 흐르면 점점 사라질 사어가 되지 않을까 생각되는 대표적인 표현입니다.
영어가 들어오던 근현대사에서 중국은 자기들 방식대로 영문을 한자식으로 표기햇죠
'불'이라는 것은 한자음으로 '弗' 와 달러표시'$' 하고
비슷하기에 중국에서 이렇게 표기하기 시작한게 오늘날까지 쓰이게 되는것입니다.
우리나라도 한자문화권이엇기에 같이 쓰기도 햇죠.
한마디로 같은 화폐단위입니다.
안녕하세요!!
저도 예전부터 달러는 그냥 달러라고 부르면 되지 왜 불이라고 다른 이름이 있는지 정말 궁금했습니다.
그래서 검색을 해서 알아보았는데요~ 오랜 옛날 부터 우리 나라는 한자의 영향을 많이 받아온 나라입니다.
그래서 $표시를 잘 보면 한자의 弗(아닐 불)과 상당히 비슷하게 생긴 걸 알 수 있고 처음 $표시를 보고 弗(아닐 불)이라고 부르면서 불이라는 이름이 생겼다고 합니다.
감사합니다.
달러를 표기할 때 $ 이런 기호를 사용하시는 것을 보신 적 있으실겁니다.
$ 이 기호가 한자인 弗 아닐 불 자와 비슷하게 보이기 때문에
어르신들은 불이라는 표현을 사용하십니다.
특히 어르신 세대에 경우에는 달러라는 것을 접할 기회가 그리 많지 않던 세대였기 때문에
$ 기호를 한자 弗 아닐 불 자로 읽었을 수도 있습니다.
달러는 어떻게 하다가 불이라고도 불리게 되었나요?
특히 나이대가 높은 연령대에서 불이라는 걸 많이 쓰는 것 같다고 생각이 드는데
사소한 의미차이가 있는 건가요?
왜 같은 의미가 두 가지로 불리게 되었는지 궁금해요!
1.달러의 모양을 보시면 $ 이러한 모양인데요 이것이 한자의 아닐 불 자인 弗 요한자와 닮았다하여 달러를 불이라고 많이들 부르시는거에욤 우리가 평소에 멍멍이를 댕댕이라고 부르는거처럼 비슷하게 생겨서 부르지만 의미는 같은거처럼요 답변채택부탁드립니다~