안녕하세요. 박정욱 인문·예술 전문가입니다.
실제로 베트남어에는 한자어의 영향이 깊이 배어 있습니다. 고대 중국의 문화적 영향 아래 베트남은 중국문화권에 녹아들면서 중국어와 문화를 수용하였기 때문입니다. 그래서 베트남어는 한자어를 많이 사용하고 있습니다. 그러나 베트남은 20세기 초에 프랑스의 식민지 지배를 받았고, 이로 인해 베트남어는 라틴 문자를 기반으로 한 철자법을 적용하게 되었습니다. 이후 베트남어에서 한자어의 사용은 점차적으로 감소하였습니다. 하지만 여전히 한자어가 일부 사용되고 있습니다. 예를 들어, 까먼(感謝), 자기(自己), 업사이즈(升級) 등은 여전히 베트남어에서 많이 사용되는 한자어입니다.