안녕하세요. 손용준 인문·예술전문가입니다.저희'는 '우리'와는 달리 대화의 청자를 배제하는 표현입니다. 표준국어대사전에서 '저희'는 대명사 '우리'의 낮춤말로 정의합니다.만일 상대방과 내가 같은 나라 혹은 같은 집단 사람인 경우 '저희'라는 표현을 써도 된다면, 이는 화자 뿐 아니라 청자까지 낮추겠다는 것이 되어버리는것이죠. 따라서 이야기를 듣는 사람이 이야기하는 사람과 같은 집단이면 '우리', 다른 집단이면 '저희'가 된다고 생각하면 됩니다. 따라서 같은 한국인 앞에서 '저희 나라'라고 말하면 듣는 상대방은 한국인이 아니라는 뜻을 내포합나다.예를 들면 같은 동네 사람에게 "우리 동네는 참 좋아요"라고 말할 수 있지요. 그러나 '저희 동네는 참 좋아요'라고 할 수는 없다. '저희 동네'라고 하는 순간 상대는 같은 동네 사람이 아니라는 뜻이 되기 때문입니다.