취미·여가활동

도롱이

도롱이

채택률 높음

일본어 ~こないぜ의 해석이 궁금해요.

[원문]

悲しみを文字にしても

幸せはやってこないぜ

→ 슬픔을 글자에 쓴다해도

행복은 (?)

여기서 やってこないぜ의 해석이 어떻게 되는지 문형을 나누어 풀이 부탁드립니다.

2개의 답변이 있어요!

  • 슬픔을 글자로 표현해도 행복은 오지 않는다는 뜻인데 ~ぜ 또는 ~ぞ 라고 끝나는것은 그냥 말투입니다

    "오지 않는다고" 이런 느낌입니다 남성어에요

  • 이런식의 해삭이 맞을지 잘 모르겠지만

    코나이 : [오지않는다.]

    코나이제 : [오지않지] 정도로 해석이 되지않을까싶네요~~~~~