하나님, 하느님의 차이가 뭔가요?
하느님, 하나님 이라는 표현을 씁니다.
신앙에 있어서 이 글자는 상관이 없지만
우리나라 문법적으로는 하나님이 아니라 하느님으로 알고 있습니다.
뭐가 맞나요?
55글자 더 채워주세요.
1개의 답변이 있어요!
안녕하세요. 활달한나팔새66입니다.
우리나라의 신화에 나오는 신의 이름이 하느님입니다. (하나님은 하느님의 평안도 사투리입니다.)
기독경에 나오는 유대 사막 잡귀의 이름은 야훼입니다.
야훼를 하나님이나 하느님이라고 하는 거는 원래 우리 민족 고유의 신 하느님의 이름을 도적질한 겁니다.
야훼를 하느님이나 하나님이라고 번역한 거는 우리나라 신화에 나오는 하느님이 마치 야훼인 거처럼 착각하게 하고자 하는 꼼수 번역입니다.
(내용 추가) <<성서번역위원장인 언더우드는 기독교의 신인 야훼(여호와)를 한국인들이 숭배하는 신인 '하느님'으로 번역하여 포교하는 것은 기독교의 신에 대한 신성모독이라며 반대. 그러나 언더우드를 제외한 다른 선교사들은 한국인들이 오랫동안 숭배해 온 '하느님'인 것처럼 번역하고 속여야만 포교가 쉽다고 강력히 주장
숫자의 힘에 밀려서 성서번역위원장직을 박탈당할 위기에 빠지자 결국 언더우드는 자리를 지키기 위해서' 하느님'으로 번역하는데 동의해 주고 말았다.>>