아하
  • 토픽

  • 스파링

  • 잉크

  • 미션


방송·미디어

최고로자신감넘치는매실나무

최고로자신감넘치는매실나무

영화 자막 번역은 누가 어떻게 하는건가요

넷플릭스나 영화관에서 보는 자막은 누가 만드는 건가요 번역가가 혼자하는건지 프로그램을 쓰는건지도 궁금합니다. 영화 번역만 하는 사람이 따로 있나요?

2개의 답변이 있어요!

  • 함박눈속의꽃

    함박눈속의꽃

    자막은 보통 전문 번역가가 만듭니다.

    번역가가 원본을 보고 직접 번역하고 자막 제작 프로그램을 사용해 넣어요.

    일부는 자동 번역 프로그램을 쓰기도 하지만, 최종 검수와 수정은 꼭 사람이 해요.

    그래서 영화 번역만 하는 전문가들이 따로 있답니다.

  • 외국 영화의 자막에 사용되는 번역은 전문번역을 하는 사람들이 하게 됩니다.

    단순 번역이 아니라 영화의 문맥과 상황에 맞게 번역이 이루어져야 하므로 어느정도 수준이 있는 번역가가 해야 하는 일 입니다.

    이렇게 번역된 자막을 원어에 맞춰 정확한 타이밍에 화면에 끼워넣는 작업을 하게 됩니다.