아하
학문

철학

탈퇴한 사용자
탈퇴한 사용자

the elephant in the room 어원 유래

안녕하세요.


the elephant in the room의 뜻이


이야기하기 어려운 큰 문제라는데


방안에 코끼리가 저렇게 뜻이 해석 되는데는


어떤 유래가 있나요?

55글자 더 채워주세요.
2개의 답변이 있어요!
전문가 답변 평가답변의 별점을 선택하여 평가를 해주세요. 전문가들에게 도움이 됩니다.
  • 잘난몽구스218
    잘난몽구스218

    안녕하세요. 최은서 인문·예술전문가입니다.

    방안에있는 코끼리는 방안에 코끼리가 있어 불편하지만 그 누구도 마치 그 커다란 코끼리가 보이지 않는 것처럼 행동하는 상황에 빗대어 하는 표현입니다.

    즉, 모른척하고싶지만 외면할수 없는 현실, 모두가 말 안하고 있는 상황에서 껄끄러운 이야기를 꺼내는 것 등의 관용적 표현입니다.

    1814년 러시아 우화 작가 이반 크릴로프는 본인의 우화, 호기심이 많은 남자에서 이를 처음 언급했습니다.

    우화 속 주인공은 박물관에서 여러 작은 물건들을 구경하지만 정작 가장 크게 자리잡고있던 코끼리는 보지 못했다고 하며 언급했습니다.

  • 안녕하세요. 강경원 인문·예술전문가입니다.

    ‘방 안의 코끼리’란 누구나 알고 있지만 그 누구도 먼저 이야기를 꺼내지 못하는 크고 무거운 문제를 비유하는 표현이다.



    즉, 방 안에 코끼리가 있는 평범하지 않거나 위험한 상황에서, 어느 누구도 코끼리를 보지 않은 척하며 이를 이야기하지 않는 것을 가리킨다.



    이와 같은 현상이 벌어지는 이유는 명백한 문제 또는 위험으로 다수가 반대할 것 같은 상황에서 괜히 먼저 말을 꺼냈다가 오히려 부정적인 결과를 일으킬 것 같은 불안감 때문이다.