학문
영어는 언제 어떻게 한글로 뜻을 일치시키는 작업이 진행되었나요?
영어를 보다보면 대부분 한글뜻을 찾을수 있다는게 문득 참 신기한데 이런 작업은 언제부터 이루어 졌는지 역사가 궁금해요 알려주세요
55글자 더 채워주세요.
3개의 답변이 있어요!
안녕하세요. 윤지혜 인문·예술전문가입니다. 서양 선교사들이 1890년부터 한국어를 배우고 가르치기 위해 영어 단어에 한글 표기법을 부여하기 시작했습니다.
안녕하세요. 손용준 인문·예술전문가입니다. 한글을 영어로 영어를 한글로 번역 해주는 역할을 하는 최초의 영한사전 및 한영사전은 호러스 그랜트 언더우드가 집필한 "한영ᄌᆞ뎐" 및 "영한ᄌᆞ뎐"으로 1890년 요코하마에서 간행되었다고 합니다. 이 사전은 처음에는 한영, 영한을 분리하여 간행되었다가 후에 합본되었다고 합니다.
안녕하세요. 황정순 인문·예술전문가입니다.
1890년 언더우드가 한국어를 영어로, 영어를 한국어로
풀이한 사전이 한영사전 .영한사전 입니다.