아하
검색 이미지
역사 이미지
역사학문
역사 이미지
역사학문
탈퇴한 사용자
탈퇴한 사용자23.09.21

왜 일제강점기에는 자전거와 자전차라는 용어를 혼용해서 사용하였나요?

현대에서 자전거라고 부르는 것을 그 당시에는 자전거와 자전차라고 모두 혼용해서 썼다고 합니다. 왜 이 두 용어를 혼용해서 썼는지 이 둘 사이에는 정말 아무런 차이가 없었는지 궁금합니다.

55글자 더 채워주세요.
답변의 개수
1개의 답변이 있어요!
  • 안녕하세요. 임지애 인문·예술전문가입니다.

    원래 부수이름, 글자 이름으로 읽을 때, 즉 독음은 '수레 거'라고 하여 '거'로 읽고 어문(語文)이나 단어 중에서는 "차"로 읽히나, 단어 형성시 관습에 따라 어느 한 쪽이 쓰이기도 하고, 둘 다 쓰이기도 하며, 때로 '차'로 읽느냐 '거'로 읽느냐에 따라 뜻이 달라지기도 합니다. 실제로 자전거나 인력거의 경우 이에 해당하는 중국어와 일본어에서는 "차"에 해당하는 음으로 읽고 있어서 우리도 "거"라고 읽을 이유가 없으나, 관습에 의해 그렇게 읽게 된 것입니다.

    만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.