아하
검색 이미지
생활꿀팁 이미지
생활꿀팁생활
생활꿀팁 이미지
생활꿀팁생활
늘씬한다향제비167
늘씬한다향제비16721.04.06

국제 공식자리에서 표준영어는 영식 영어인가요 미식 영어인가요?

걱제모임의 성격에 따라 다른것인지, 공식적인것인미, 암묵적으로 통영되는 것인지 궁금합니다. 영국식 영어는 미국인조차 원조, 포준격으로 대우 받는것 같은데 통상적인 국제 무역상에서는 미국식 영어로 소통되는것도 같습니다. 어떤 언어가 글로벌 표준으로 인정되는지 궁금합니다.

55글자 더 채워주세요.
답변의 개수
2개의 답변이 있어요!
  • 영어 학습자에게 '표준 영어'란 개념은 매우 모호하다. 소통에 가장 효율적인 영어가 표준 영어일까? 사실 영어를 모국어로 사용하는 미국인들은 'Standard English'라는 용어 자체를 싫어한다. 왜냐하면 미국 영어에는 'Standard'라는 용어를 붙이지도 않을뿐더러 표준이라는 기준 자체도 불명확하기 때문이다. 영국의 경우에는 자국 내에 사투리가 너무 많아 BBC 방송의 영어를 표준으로 삼기도 한다. 이는 'Received Pronunciation'이라는 개념으로 통용되는데, '어딜 가나 받아들여지고 이해 가능한 발음' 정도를 의미한다. 그래서 등장한 것이 'Proper English'다. 이는 어법에 어긋나지 않고 회화에 사용하기 알맞은 영어를 말한다. 이 기준에 의하면 'neither'의 발음을 '나이더'나 '니~더'로 하는 것은 중요치 않다. 왜냐하면 두 발음 모두 사회적으로 통용되며 개인의 취향이나 문화적 배경에 따라 다를 뿐이기 때문이다.

    미국에서 '표준 영어' 개념으로 사용하는 'General American English'와 영국의 'Received Pronunciation'은 공통점을 지닌다. 이 둘은 모두 '가장 무난한 영어'의 개념으로 통한다. 이들은 지방 사투리 억양이나 표현 등을 배제한 것인 동시에 방송가에서 말하는 'neutral English'와도 일맥상통한다. 이는 즉 언어에 표준이나 완벽한 발음이 존재하는 것이 아니며, 사투리나 변방의 특이한 어법을 제거하다 보면 가장 중립적이고 보편적인 영어의 핵심이 남는다는 뜻이다. 이 개념을 염두에 둔다면 '어떻게 말해야 하는가?'에 대한 해답은 나온다. 가령 '화장실이 어디에 있습니까?'라는 표현도 'Where can I wash my hands?'라고 말하면 문제가 된다. 이는 질문을 던지는 상대에게도 '손 닦는 곳=화장실'이라는 개념이 성립돼있는 상태에서만 가능한 질문이다. 뿐만 아니라 용변 보는 곳의 일반 용어 'toilet'이나 미국의 'restroom'은 그 개념과 쓰임 등이 다르다. 따라서 위의 표현보다는 'Where is the restroom?'이나 'Where is the toilet?'등의 표현을 사용하는 것이 좋다.

    마지막으로 발음 문제는 영국의 'Received Pronunciation'처럼 '남들이 알아듣기 쉬운 발음'을 구사하면 문제가 발생할 리 없을 것이다. 일반적으로 영어를 사용할 때는 관용어구나 속어 등의 표현을 자주 사용하는 것 보다 보편적인 일상 영어를 또렷한 발음으로 말해 의사를 전달하는 것이 더 좋다.

    출처: 페이스북 https://www.facebook.com/mls6101500/posts/410013902399349/


  • 세계 공통어 영어

    나라마다 다 다른 억양, 발음, 사용단어 등의 같은 영어지만

    가장 기초와 공식적인 영어를 사용하는건 미국식 영어를 사용하지 않을까 합니다.

    그 이유는 기본적으로 세계에서 가장 패권국이며

    세계 기구등의서 많은 영향력을 보여주며 미국은 가장 많은 종류의 인종이 살며 세계에서 탑안으로 들어가는 인구률을 가지고있기때문에 그렇게 생각합니다.