크게 아프거나 다치지 않았는데도 병원에 입원하는 사람을 나일롱 환자라고 하는데요.
그 어원과 유래가 궁금합니다.
왜 나일롱이라고 할까요?
안녕하세요. 우람한토끼58입니다.
나이롱은 나이론의 일본식 표현인데요
환자가 나이론 소재의 신축성처럼 아프지도 않으면서 가짜 입원을 하는 사람을 의미 합니다.
증세가 줄었다 늘었다 하는것을 반복하는것이죠
안녕하세요. 깔끔한크낙새278입니다.
한국사람들이 주로 일본 발음을 따라 ‘나이롱’이라 한다. ‘나일론봉’[2]은 어떻게 되었는지 모르겠으나 ‘나일론 환자’ㆍ‘나일론 목사’ㆍ‘나일론 신사’ 등을 생각하면 ‘나일론’이 원래 인조실이므로 ‘가짜’의 뜻으로 사용하는 것을 이해하게 되겠으나 영어에는 이런 뜻이 없다.(1963.10.25. 동아일보)