안녕하세요. 손용준 인문·예술전문가입니다. 이 말이 저주의 말로도 볼 수는 없습니다. 저주를 하려면 "폭삭 망해라, 벼락이나 맞아라" 같은 적절한 표현이 얼마든지 있으니까요.
반어법이라고 하기에는 조금 애매하기도 합니다."얼마나 잘 먹고 잘 사는지 보자"고 했다면 반어적인 느낌이 강하지만 "아이고 부자 되겠네!"라고 했다면 완전 비꼬는 말로 반어적이지요. 반어는 비꼬는 느낌이 더 강해야 하니까요. 물론 잘 먹고 잘 살라는 말에 진정성이 약하기 때문에 반어적인 상황임에는 틀림없지만 다만 표현에서 반어적인 느낌이 적다는 것이 재밌게 느껴집니다. 결론은 상황에 따라 의미가 달라진다고 결론을 내야 할것 같아요. 예를 들어 상대방과 싸우고 악 감정을 가지고 싸우고 헤어질때 이런말을 하면 저주가 될것 이고.. 좋은 관계에서 " 잘지내고 , 잘 먹고 잘 살아라" 할때는 축복의 의미로도 쓸수 있을 것 같습니다.