야구증계를 보다보니까 삼진을 당하면 전광판에 K로 표시하던데 삼진은 영어로 strikeout인데 그럼 S로 표기해야 하지 않나요?
안녕하세요. 나의 존재마저 너에게 흠뻑주고입니다.
삼진을 개로 표시 하는 이유는 삼진 당했다의 영어표현 Struck Out의 Struck 마지막 알파벳 K를 사용하는 것이라고 합니다
안녕하세요. 따뜻한겨울입니다.
영어 알파벳의 마지막을 이니셜로 사용한다고 들었습니다. 저도 S인줄인지 알았는데 새로운 사실입니다.
안녕하세요. Jy천사1004입니다. 스트라이크가 S 로 표기하는것으로 이미 되어 있어서 삼진은 struck 의 마지막 K 로 쓰이는것으로 알고 있습니다.
안녕하세요. 트레킹건강에최고입니다. 보통 야구에서는 영문약자를 많이 사용하는데 스트라이크의 마지막 알파벳으로 해서 시청자들이 알아보기 쉽도록 해서 K로 표기한다고 하는것 같아요.
안녕하세요. 머쓱한물개232입니다.
여러가지 이유가 있지만 그 중에서
strike의 과거형인 struck의 마지막 글자인 K를 의미하는 걸로 알고 있어요.
안녕하세요. 울퉁불퉁우람한침펜치58입니다.
삼진을 당했을때 K로 표기 하는데 이는 스트라이크 S 와 혼동하지 않게 하기 위해 그렇게 표기합니다
공식 기록지에는 어떠한 혼동도 없이 명확하게 기호가 정해져야 합니다.
S로 시작하는 용어가 너무 많기에 한 가지라도 다른 글자를 쓰는 것이 필요했구요.
S로만 표기하면 이게 그냥 스트라이크인지, 세이브인지 알 수 없죠.
그래서 strucK out에서 K를 가져온 것입니다.
야구 약어에서 없는 K를 쓰게 되면 기록지를 볼 때 가독성이 매우 좋죠.