오페라 춘희는 어떤 내용을 다른 것입니까
오페라 이름 춘희 종종 들어 봤는데요 상당히 재미있는 이름이라 생각합니다 오페라 춘희는 어떠한 내용을 다른 오페라인지 그 내용이 궁금합니다
안녕하세요. 이승원 인문·예술전문가입니다.
서술자인 '나'는 경매를 통해 고급 창녀 '마르그리트 고티에'의 유품 중 하나인 소설 《마농 레스코》를 구입하게 된다. 얼마 후 아르망 뒤발이라는 청년이 찾아와 '나'에게 《마농 레스코》를 구입하겠다는 의사를 비친다. '나'는 아르망에게 기꺼이 그 책을 내주고, 두 사람은 지인이 된다. 아르망은 '나'에게 자신과 마르그리트의 연애담을 털어놓는다.
아르망은 파리 사교계에서 '동백꽃을 든 여인'으로 불리던 마르그리트와 사랑에 빠진다. 아르망은 고급 창부로 생활하는 마르그리트를 안타까워 하면서도 포용하려 애쓴다. 폐병에 걸려 고통스러워하던 마르그리트는 아르망으로 인해 행복함을 느끼고, 창부 생활도 청산한 후 아르망과 동거하게 된다.
하지만 지방에 기거하던 아르망의 아버지가 그와 연인에 대한 소문을 듣고는 마르그리트를 찾아온다. 마르그리트가 자기가 선입견으로 생각한 것처럼 방탕한 여자가 아니라는 사실은 확인했으나, 앞길이 창창한 아르망의 미래를 위해 헤어져 줄 것을 부탁한다. 아버지의 설득에 마르그리트는 자신이 아르망을 떠나야 한다고 믿고는 그에게 상황을 설명하지 않고 헤어진다. 마르그리트가 다시 이전과 같은 생활로 돌아가자, 아르망은 실망하여 절교를 선언한다.
아르망을 떠나보낸 마르그리트는 폐병이 악화되어 죽는다. 아르망은 파리로 돌아왔다 마르그리트의 사망 소식을 접하고 그녀의 집을 찾아간다. 그리고 마르그리트가 끝까지 아르망을 사랑했으며, 그만을 그리워하다 죽었다는 사실을 알게 되고 자신의 선택을 후회한다.출처: 나무위키 춘희
안녕하세요. 최은서 인문·예술전문가입니다.
서술자인 나 는 경매로 고급 창녀 마르그리트 고티에의 유품 중 하나인 소설 마농 레스코를 구입, 얼마 후 아르망 뒤발이라는 청년이 찾아와 나에게 마농 레스코를 구입하겠다는 의사를 비치며 나는 아르망에게 그 책을 내주고 두 사람은 지인이 됩니다.
아르망은 나에게 자신과 마르그리트의 연애담을 털어놓습니다.
아르망은 파리 사교계에서 동백꽃을 든 여인으로 불리던 마르그리트와 사랑에 빠지고 아르망은 고급 창부로 생활하는 마르그리트를 안타까워 하며 포용하려 애씁니다. 폐병에 걸려 고통스러워하던 마르그리트는 아르망으로 인해 행복함을 느끼고 창부 생활도 청산 후 아르망과 동거하게 됩니다.
그러나 지방에 기거하던 아르망의 아버지가 그와 연인에 대한 소문을 듣고 찾아오며 마르그리트가 자기가 선입견으로 생각한 것 처럼 방탕한 여자가 아니라는 사실을 확인하나 앞길이 창창한 아르망의 미래를 위해 헤어져줄것을 부탁하고 아버지의 설득에 마르그리트는 자신이 아르망을 떠나야 한다고 믿고 그에게 상황을 설명하지 않고 헤어집니다. 마르그리트가 다시 이전과 같은 생활로 돌아가자 아르망은 실망하여 절교를 선언합니다.
아르망을 떠나보낸 마르그리트는 폐병이 악화되어 죽고 아프망은 파리로 돌아와 마르그리트의 사망 소식을 접하고 그녀의 집을 찾아가며 마르그리트가 끝까지 아르망을 사랑했으며 그만을 그리워하다 죽었다는 사실을 알게 되고 자신의 선택을 후회하는 내용으로 계급이 다른 연인의 집안의 반대로 헤어지게 된다는 전형적인 비극입니다.
안녕하세요. 손용준 인문·예술전문가입니다. 파리 사교계의 여왕 비올렛타는 그녀의 집에서 열린 파티에서 프로방스 출신의 귀족 청년 알프레도를 만납니다. 알프레도는 그녀를 사랑하게 되는데 그녀는 이미 폐병을 앓고 있었고, 순간적인 향락에만 도취되어서 알프레도의 사랑을 거절하지만 차츰 그를 진심으로 사랑하게 된다고 하는 로맨스 이야기 입니다. 원래의 제목은 'La Dame aux Camélias(동백꽃을 들고 있는 여인)'인데 <춘희(椿姫)>라는 명칭은 일본에서 번역하며 만든 제목이 한국에 그대로 들어와 굳어진 것입니다. 사실 <동백꽃을 든여인>이 원래 더 맞는 제목 입니다. ^^
안녕하세요. 이주연 인문·예술전문가입니다.
1. 오페라 춘희(La Traviata , 라 트라비아타- 길을 잘못든 여인)가 만들어진 배경
라 트라비아타는 프랑스의 문호 알렉상드르 뒤마 피스가 1848년에 쓴 소설 ‘동백꽃 부인’ 을 원작으로 만들어진 오페라로, 일본에서 소설이 수입되면서 우리나라에 들어왔기 때문에 ‘춘희’라는 이름으로 알려지게 되었다.
소설의 주인공 마르그리트 고체는 뒤마가 실제로 19세기 중반에 짧은 생애를 살면서 파리 사교계 남성들의 심금을 울렸던 마리 뒤프레시스를 모델로 소설을 썼는데 원작에서는 마르그리트 고체와 아르망이 주인공이다.
20세의 젊은 청년이었던 뒤마는 그녀를 보고 사랑에 빠져 동거를 했으나 얼마 지나지않아 그는 빈털털이가 되었고 결국 헤어지게 되었다. 헤어진 두 사람은 각자 뒤마는 외국여행을 마리는 부유한 귀족과 살게 되었다.
그러나, 폐병을 앓던 마리는 1년도 안돼 죽고, 그녀가 죽은지 1주일 후,1847년 2월10일 그녀의 사망소식을 들은 뒤마가 파리로 돌아왔고, 마리 뒤플레시스의 이야기를 소설로 쓸 것을 결심한다. 그리하여 마르그리트 고체를 주인공으로 하는 소설 "동백꽃 아가씨" 를 쓰게 된 것이다. 하지만 그녀는 동백꽃 뿐 아니라 어떤 꽃도 싫어했다고 한다.
1848년에 발행된 이 소설은 큰 인기를 끌지는 못했다. 그래서 희곡으로 각색할 것을 결심하고 1주일만에 써내려갔다. 하지만 극장의 검열을 통과하지 못했는데 1851년에 루이 나폴레옹이 새 공화국 정부의 대통령이 되었을 때 그의 이복 동생의 힘을 빌어 드디어 검열을 통과할 수 있었고 연극은 대성공을 거두었다.베르디가 1852년에 파리를 방문하였을 때 이 연극을 보고 오페라로 만들려고 생각하고 대본의 작성을 피아베에 의뢰하였고, 피아베는 이것을 토대로하여 다음 해 1월에 완성하였다.
베르디는 곧 작곡에 착수하여 약 4주간 동안에 전곡을 완성하였다.그러나, 오페라 '라 트라비아타'도 초연당시에는 큰 실패를 했다. 1853년 3월 6일 베니스의 라 페니체 극장에서 막을 올렸는데 이 초연이 실패한 이유도 꽤나 희극적인데, 여주인공 '비올레타' 역할의 소프라노 살비니-도나텔리의 거대한 몸집이 상황을 우스꽝스럽게 만들었던 것이다. 비대하고 육중한 몸집은 폐병으로 죽어가는 여주인공으로선 너무나 건강하고 뚱뚱했기 때문에 그녀가 쓰러져 죽어가는 장면에서 큰 웃음이 나왔다고 한다.
실패한 다른 이유는 당시 청중들은 17, 18세기가 배경인 이야기에 익숙해있었는데 그 때 당시를 배경으로 이야기를 펼친 것이 청중을 어리둥절하게 만들었으며, 여주인공의 사회적 지위가 창녀라는 점도 큰 반발을 산 요인이 되었다.