제가 근무하는 회사에서는 오랜기간 근무 하면서
기름이나 먼지를 닦아낼 때 쓰이는 "걸레"를 왜
"보루"라고 하는건지 이말은 우리말이 맞는건지
궁금합니다.
면보루라고 많이 사용하시는데 면걸레는 일본어로 보로라고 합니다.
그래서 잘못된 표현으로 보로를 보루라고 많이들 사용하십니다.
예로 흔히 쓰는 나무젓가락을 와라바시라고 많이들 사용 하시는데 와리바시가 맞습니다.
이렇듯 일본어를 편하게 말하다 보니 일본어도 아닌 표현을 사용하는것 같습니다.