안녕하세요.
회사에서 사용하는 걸레를 보루라고 부르며 사용하는데요.
그냥 걸레라고 불러도 될텐데 왜 보루라고 하는지 일본말 맞나요?
안녕하세요. 숭늉한사발입니다.
걸레를 보루라고 하는 것은 일본어인 보로에서 유래한 말입니다.
굳이 우리말이 있음에도 일본말에서 유래한 현장용어가 아직도 남아 있는거죠.
안녕하세요. 은혜로운들소295입니다.
일본어로 현장에서 기름 닦는 걸레를 보로라고 부릅니다.
일본어로 기름 닦는 면걸레를 보로 (ぼろ: 襤褸)라 하는데, 우리나라로 넘어오면서 보루로 발음이 약가 바뀐 겁니다.
안녕하세요. 쾌활한호돌이159입니다.
보루란 지켜야할 대상을 비유적으로 나타낸 우리말로, 일본어인 한자로 해석해서
사용한다고 합니다