우리말의 참고하다와 참조하다의 정확한 의미적 구분이 어떻게 되나요?
보통 email등을 작성하다보면 무엇을 정보전달을 하고자할때 참고하세요라고 하는데 가끔 참조하세요와 사실 좀 헷갈리는데요. 우리말의 참고하다와 참조하다의 정확한 의미적 구분이 어떻게 되나요?
안녕하세요. 솔직한스라소니10입니다.
참고와 참조는 그 본질은 차이가 있습니다. 참고의 경우 본인이 생각하는 부분에서 특정 부분을 살펴서 고려한다는 의미가 있으며, 참조의 경우 고려보다는 대조의 의미가 깊습니다.
안녕하세요. 도로밍입니다.
참고는 '살펴서 생각한다'는 뜻이고, 참조는 '참고로 비교하여 대조하여 본다'는 뜻입니다. 추가적으로 알아보는 건 참고이고, 유사한 내용을 대조하면서 비교하는 것은 참조라고 생각하면 됩니다. 참조가 더 집중을 요하는 일이라고 생각하면 됩니다.
한 자료에서 참고가 되는 다른 자료를 나타낼 경우 둘 다 사용이 가능하지만, 서로 다른 자료를 비교하는 행위 자체가 있으면 '참조'만, 서로 비교하거나 신경을 써서 조사한다는 의미가 포함되지 않으면 '참고'만 가능하다고 생각하시면 됩니다.
[예시] 당신의 사례를 말해주면, "참고"해볼게요. (비교하거나 조사한다는 의미가 아니므로.)
안녕하세요. 까망이입니다.
두 어휘의 뜻을 비교해 보면 참고는 살펴서 도움이 되도록 하는 것이고 참조는 참고의 의미에 비교와 대조 의미가 더해졌다고 할 수 있습니다. 이 둘은 유사한 의미를 가지고 있지만, 참조는 비교와 대조라는 추가적인 의미가 있습니다
안녕하세요. 울퉁불퉁우람한침펜치58입니다.
참고는 어떤 자료를 살펴서 도움이 될만한 것을 이용하는 것이고
참조는 참고한 자료를 서로 비교하여 살펴보는것을 참조 하고 합니다
안녕하세요. 나른한베짱이62입니다.
참고는 "살펴서 도움이 될 만한 재료로 삼음."
참조는 "참고로 비교하고 대조하여 봄."
입니다. 비교와 대조의 의미가 추가될 때 참조라는 표현을 사용하며, 보다 일반적인 상황에서는 참고라는 표현이 적절합니다.