안녕하세요. 화가잔뜩난사람입니다.
‘내일(來日)’은 한자어이며 이에 해당하는 순 우리말로는 ‘올제’가 있는데 이 단어는 고려 때의 문헌인 <계림유사>에 `明日曰轄載`로 기록되어 있습니다. ‘내일’에 대응되는 ‘轄載’의 소리를 ‘하제, 올제, 후제’ 등으로 사람마다 다르게 추정하고 있는데 일반적으로 ‘올제’를 타당한 것으로 봅니다. ‘어제, 오늘, 모레, 글피’ 등이 여전히 사용되는 반면, ‘오늘의 바로 다음날’은 순 우리말이 아닌 한자어 ‘내일(來日)’이라는 표현을 쓰고 있습니다.
감사합니다.
출처: 국립국어원