구글 번역에 보니까 중국어로 번역할 때 간체와 번체가 있던데 어떻게 다른가요?
둘이 어떤 차이점이 있고, 중국에서 주로 사용하는 건 어떤건가요?
안녕하세요. 행복한강성가이버입니다.
다음을 참고하시기 바랍니다.
대부분 한자권 국가에서는 번체를 사용하는데 간체는 60년대 중국의 주도로 기존한자를 간략하게한 약자체를 의미합니다.
출처 : 네이버 블로그
https://m.blog.naver.com/dlruddbs7412/221243767651
안녕하세요. 다부진재규어223입니다.
막 간체 먼저 배우고 번체 배워야 하는 방식인가요? 둘중에 하나만 배워도 되나요?
= 번체와 간체는 모두 같은 한자입니다, 다만 간체는 개혁개방당시 주석인 모택동이 당시 사용하던 번체자가 복잡하고 어려워 글을 읽지 못하던 문맹인들도 읽을수 있도록 간소화시긴자입니다.
繁体 = 번체 简体 = 간체