영어는 대부분 주어 제외한 대부분 문장 뒤에서부터 해석한다 하지만 문제는 콤마나 that what같은 절과 interest in처럼 전치사가 어말에 있는 케이스 머리가 아픕니다. 그래도 대부분 주어 제외한 대부분 뒤에서부터 해석한다는 패턴으로 유지되나요?
근데 영어처럼 대부분 외국어도 모국어식이 아닌 외국어 방식으로 개입해서 공부 및 해석하라는 데 뭐가 맞는 공부법인가요?
안녕하세요. 거대한개구리15입니다. 공부의 방법에는 딱히 길이 있는 것은 아닙니다 자신에게 맞는 방식이 답이죠. 요즘은 직독직해 즉 읽으면서 순차적으로 해석하는 추세입니다 뒤에서 해석해 오던 방식은 옛날 공부법이구요 어느것이든 편한거 골라하세요