물류 및 무역용어라고 하는데 BAF,CCC,NCV가 어떤말의 줄인 말이며 어떤경우에 사용하는 용어인지 알고싶네요?
ㅇ물류 및 무역용어라고 하는데 BAF,CCC,NCV가 어떤말의 줄인 말이며 어떤경우에 보통사용하는 용어인지 알고싶네요?
안녕하세요. 남형우 관세사입니다.
문의 주신 내용에 다음과 같이 답변드립니다.
1. BAF : BAF(Bunker Adjustment Factor)는 유류할증료로 선박의 주연료인 벙커유의 가격변동에 따른 손실을 보전하기 위하여 부과하는 할증료를 말합니다. 일반적으로 항공사나 해운사들이 유가 상승에 따른 손실을 보전하기 위해 부과합니다.
2. CCC : CCC (Container Cleaning Charge)는 쉽게 컨테이너를 청소하는데 드는 비용으로 물품에 따라 컨테이너가 오염이 발생하는 경우 부과되는 비용입니다.
3. NCV : NCV(No commercial value)는 통상적으로 Invoice에 기재되는 용어로 무상으로 거래가 이루어지는 경우 이를 표시하기 위하여 기재됩니다.
감사합니다.
도움이 되셨다면 좋아요와 추천 부탁드립니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요. 왕희성 관세사입니다.
문의주신 사항에 대하여 다음과 같이 작성드리니 참고 부탁드리겠습니다.
1. BAF
Bunker Adjustment Factor의 약어로, 유류할증료를 의미합니다.
2. CCC
Container Cleaning Charge의 약어로, 컨테이너 청소비를 의미하고 CCF라고 불리기도 합니다.
3. NCV
No Commercial Value의 약어로, 비상업용 물품을 의미합니다.
도움이 되셨기를 바라겠습니다.
감사합니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요! 아하(Aha) 무역 상담 지식답변자 전경훈 관세사 입니다. 문의하신 내용에 대하여 아래와 같이 답변 드리겠습니다.
BAF : 유류할증료 (油類割增料), 연료비할증(Bunker Adjustment Factor (BAF) (= Bunker Surcharge))
선박의 운항비용 중 연료비가 20∼30%를 차지하는데, 선박의 주 연료인 벙커유의 가격 변동에 따른 손실을 보전하기 위해 부과하는 할증료. bunker surcharge라고도 함.
CCC :
(1) 중국강제인증제도(China Compulsory Certification (CCC))
2003.5.1일부터 중국정부가 독자적으로 바코드 표준을 도입하여 주로 전기ㆍ전자제품, 자동차 등의 제품에 대한 안전 및 품질인증제도로 중국으로 수출되는 품목은 반드시 중국인증기관(국가품질감독검사검역총국)으로부터 CCC마크를 받아야만 대중 수출이 가능.(2) 관세협력이사회(Customs Cooperation Council (CCC))
1952년 설립된 WCO의 전신. 상품분류에 관한 협약과 과세가격 평가에 관한 협약의적용과 해석을 할 수 있는 집행기관을 구성하고, 체약국간의 관세제도에 최고도의 조화와 통일을 도모하고 관세기술과 이에 관련되는 관세제도의 발전 및 개선에 관한 문제를 연구하는 것을 목적으로 설립된 국제기구.
NCV : NO COMMERCIAL VALUE
사전적인 의미인 상업상가치가 없는 물건, 즉 대금결제가 이루어지지 않는 견본품. 하자물품대체품. 임가공수출 등 수출입자간에 대금결제가 이루어지지 않는 물건을 보낼때(무환물품) invoice 상에 NO COMMERCIAL VALUE 문구를 쓴다.
답변이 도움 되셨길 바라며, 추가 문의사항은 댓글 남겨주시기 바랍니다.
제 답변이 도움되셨다면 "추천과 좋아요" 클릭해주시면 감사하겠습니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.BAF (Bunker Adjustment Factor)는 유가할증료라고 하는 운임 할증료 종류중의 의 하나로 선박 주연료인 벙커유 가격 변동에 따른 선사의 손실이 생기는 경우를 대비한 비용입니다. 연료유 소비가 많기때문에 수익에 직접적으로 영향을 받게 되는 선사가 이를 보전하기 위해 BAF를 부과하고 있습니다.
CCC (Container Cleaning Charge)는 CCF (Container Cleaning Fee)라고도 하고 컨테이너 청소비를 말합니다 운송후의 컨테이너의 상태에 따라 컨테이너 청소를 해야 하는 화물의 운송 시 추가 되는 비용 입니다NCV란 No Commercial Value를 나타내는 것으로 무상 수출시 인보이스에 물품판매 대금을 받지 않는 건임을 표시 할때 할 때 사용 합니다 . (수출) 유상과 무상 C/I 작성 시 유상 판매되는 물품과 소량의 것으로 무상 공급하는 물품이 함께 기재될 수 있습니다.기본적으로 유상과 무상은 수출신고할 때 ‘거래구분’ 코드가 달라서 각각 수출신고하는 게 맞습니다. 그러나 유상 판매하는 건에 대해서 소량으로 무상 공급하는 건은 유상 수출 건을 기준으로 하나의 건으로 수출신고 가능합니다.
이러한 건에 대해서 C/I의 Description에 유•무상 품명과 수량(Q’ty) 및 Price Term을 기준으로 단가(U’price) 그리고 총액을 적습니다. 이때 무상 건이라도 기본적으로 단가는 기재하고 무상 건 비고란(Remarks)에 Free of Charge(F.O.C.) 혹은 No Commercial Value(N.C.V.)를 적어서 해당 건에 대해서는 Seller와 Buyer 간에 외국환 은행 통해서 돈을 주고받지 않음을 나타냅니다. 아울러 수출 건 C/I 총액에는 유상 건의 금액만 포함되고 무상 건의 금액은 C/I 총액에서 제외합니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요. 홍재상 관세사입니다.
BAF(Bunker Adjustment Factor)는 유류할증료를 말하는데, 해외여행시에도 이러한 유류할증료가 붙는 것을 경험하신 적이 있으실 것입니다. 해당 비용은 선박의 주원료인 벙커유의 가격변동에 따른 손실을 보전하기 위해 부과하는 요금을 말합니다.
CCC(Container Cleaning Charge)는 화물의 특성에 따라 적입 전 또는 적입 후에 컨테이너의 청소를 요구하게 되는 경우 부과하는 비용을 말합니다.
NCV는 물류용어가 아닐 것이라고 사료되는데, 무역환경에서 가장 많이 사용되는 NCV(No commercial value)는 무상물품을 의미합니다. 실제로 물품에 대한 샘플이나 대체품을 보낼때도 무상물품의 송부가 많이 이루어지고 유상물품을 보내면서 일부 물품을 일종의 '덤'처럼 무상물품으로 보내는 경우도 있다고 보시면 됩니다.
감사합니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요. 최진솔 관세사입니다.
먼저, BAF의 경우 Bunker Adjustment Factor로 운송사가 연료에 대한 비용변동이 있는 경우 이를 보전하기 위하여 화주에게 요청하는 비용이라고 보시면 됩니다. 그리고 CCC는 Container Cleaning Charge로 컨테이너를 청소하는 비용을 화주에게 요청하는 것입니다.
그리고 NCV의 경우 Non Commercial Value의 줄임말로 무상물품을 표현할때 사용하는 표현중 하나입니다.
답변이 도움되셨으면 합니다. 감사합니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요. 무역분야 전문가입니다.
말씀하신 용어인 BAF, CCC, NCV는 모두 해상운송에서 발생될 수 있는 비용으로 다음과 같습니다.
BAF(Bunker Adjustment Factor)는 선박 연료비 조정 요율을 말합니다. BAF는 선박 연료비의 변동에 따라 해운운임에 추가로 부과되는 요율입니다.CCC(Container Cleaning Charge)는 컨테이너 청소비를 말합니다. CCC는 컨테이너를 사용한 후, 선박에서 내린 컨테이너를 세척하는 비용입니다. CCC는 일반적으로 컨테이너를 임대하는 선사(shipping company)가 부담합니다.
NCV(Non-Vessel Operating Common Carrier)는 선박을 운영하지 않는 공동운송인(NVOCC)을 말합니다. NVOCC는 화주와 선사 간의 계약을 중개하고, 화물을 선박에 적재하고 하역하는 업무를 수행합니다. NVOCC는 일반적으로 화주로부터 운임과 NVOCC 수수료를 수취합니다.
답변이 도움되셨으면 좋겠습니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.