견마지로(犬馬之勞) 라는 사자성어의 의미가 궁금합니다
지금까지 살아오면서 '견마지로(犬馬之勞)' 라는 한자성어에 대해서 참 많이 들어왔던것 같은데요. 오늘 인문학 서적을 읽어보다가 이 사자성어때문에 내용이해가 완벽하게 되지 않더라구요. 명확한 의미를 알고 싶어 전문가 선생님들께 질문드립니다.
안녕하세요. 임지애 인문·예술전문가입니다.
견마지로(犬 : 개 견 馬 : 말 마 之 : 갈 지 勞 : 힘쓸 로)는 개나 말 정도의 하찮은 힘이란 뜻으로, 임금이나 나라를 위해 충성을 다하는 것을 비유한 말로써 본래는 '개나 말 정도의 하찮은 힘 또는 수고'를 가리키는 말이었으나, 후에 임금이나 나라를 위해 바치는 자신의 노력을 겸손하게 이르거나, 또는 주인이나 나라를 위해 충성을 다하는 것을 비유하는 관용어로 굳어졌습니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요. 이주연 인문·예술전문가입니다.
견마지로
[ 犬馬之勞 ]
요약 개나 말 정도의 하찮은 힘이란 뜻으로, 임금이나 나라를 위해 충성을 다하는 것을 비유한 말.
犬 : 개 견
馬 : 말 마
之 : 갈 지
勞 : 힘쓸 로
본래는 '개나 말 정도의 하찮은 힘 또는 수고'를 가리키는 말이었으나, 후에 임금이나 나라를 위해 바치는 자신의 노력을 겸손하게 이르거나, 또는 주인이나 나라를 위해 충성을 다하는 것을 비유하는 관용어로 굳어졌다. '견마'는 신분이 낮거나 미천한 사람을 가리키는 용어로, '개나 말 같은 비천한 사람'을 가리켜 '견마지류(犬馬之類)'라고 하는 데서도 알 수 있다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요. 김기태 인문·예술전문가입니다.
견마지로의 견마는 개와 말처럼 신분이 낮거나 비천한 사람이라는 의미로 주인을 위해 최선의 노력을 다하는 개와 말처럼 주인을 위해 최선을 다하겠다는 다짐을 표현하는 것이라고 봅니다. 특히 윗사람에 대해 바치는 자신의 노력을 낮추어서 표현하는 말입니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요. 손용준 인문·예술전문가입니다. 견마지로(犬馬之勞)란 개나 말 정도의 하찮은 힘으로, 임금이나 나라를 위해 충성을 다하는 것을 비유하는 관용어로 쓰입니다. 같은 뜻을 지닌 한자어로는 '견마지성(犬馬之誠)' '견마지심(犬馬之心)'이 있습니다. 소설 “삼국지”에서 주인공 중의 두 사람, 유비와 제갈량. 삼고초려 (三顧草廬)를 통해 제갈량을 얻기 위해 몸소 그가 사는 초가집을 세 번 찾아갔다는 이 일화에 묻혀, (犬馬之勞)는 그리 잘 알려지지 않은 고사성어인데 제갈량이 세 번 찾아온 유비에게 그의 부탁을 허락하면서 “견마지로 (犬馬之勞)”를 언급하면서 “대공께서 저를 버리지 않으신다면, 견마지로 (犬馬之勞)를 아끼지 않겠습니다.”라고 말합니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요. 정준영 인문·예술전문가입니다.
본래는 '개나 말 정도의 하찮은 힘 또는 수고'를 가리키는 말이었으나, 후에 임금이나 나라를 위해 바치는 자신의 노력을 겸손하게 이르거나, 또는 주인이나 나라를 위해 충성을 다하는 것을 비유하는 관용어로 굳어졌다. '견마'는 신분이 낮거나 미천한 사람을 가리키는 용어로, '개나 말 같은 비천한 사람'을 가리켜 '견마지류(犬馬之類)'라고 하는 데서도 알 수 있다.
같은 뜻을 지닌 한자어에는 '견마지성(犬馬之誠)', '견마지심(犬馬之心)'이 있고, 유사한 표현에는 '한마공로(汗馬功勞)', '한마지로(汗馬之勞)'가 있다. '한마공로'나 '한마지로'는 모두 전쟁에서 세운 큰 공로나 탁월한 업적을 비유하는 말로, 나라를 위해 전장에서 땀을 흘리며 충성을 다한다는 뜻이다. 전자는 《사기》〈소상국세가(蕭相國世家)〉에, 후자는 《한비자》〈오두(五蠹)〉편에 나온다.
출처 : 두산백과
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요. 최은서 인문·예술전문가입니다.
견마지로는 개나 말 정도의 하찮은 힘이란 뜻으로 임금이나 나라를 위해 충성을 다하는 것을 비유한 말입니다.
주인을 위해 최선을 다하는 개와 말의 노력, 즉 자신의 노력을 낮추어 일컫는 표현입니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요. 조사를 해본 결과 견마지로(犬馬之勞)는 '개와 말의 수고'라는 뜻으로, 임금이나 나라를 위해 온갖 수고를 아끼지 않는 충성을 이르는 말입니다. 이 사자성어는 『주역』의 「계사」편에 나오는 말에서 유래했습니다.
「계사」편에는 "임금이 신하를 섬기는 것과 신하가 임금을 섬기는 것은 개와 말의 관계와 같다"라는 말이 있습니다. 이 말은 임금과 신하가 서로를 위해 온갖 수고를 아끼지 말아야 한다는 것을 가르치는 말입니다.
견마지로 사자성어는 주로 임금이나 나라를 위해 충성을 다하는 신하를 가리키는 말로 사용됩니다. 그러나 이 사자성어는 윗사람을 위해 온갖 수고를 아끼지 않는 사람을 가리키는 말로도 사용될 수 있습니다. 도움이 되셨다면 좋아요 & 추천 부탁드려요 ~좋은 하루 되세요 ^^
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요. 박남근 인문·예술전문가입니다.
견마지로
개나 말 정도의 하찮은 힘이란 뜻으로, 임금이나 나라를 위해 충성을 다하는 것을 비유한 말입니다.
犬 : 개 견
馬 : 말 마
之 : 갈 지
勞 : 힘쓸 로
본래는 '개나 말 정도의 하찮은 힘 또는 수고'를 가리키는 말이었으나, 후에 임금이나 나라를 위해 바치는 자신의 노력을 겸손하게 이르거나, 또는 주인이나 나라를 위해 충성을 다하는 것을 비유하는 관용어로 굳어졌다고 합니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요. 김종호 인문·예술전문가입니다.
임금이나 나라에 충성을 다하는
노력이나 윗사람에게 바치는 자기의
온갖 노력을 개와 말에 비유해 낮추어
하는말로, 자신의 수고로움을 겸손하게 표현할 때 사용합니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.