한국어와 몽골어가 유사한 이유가 무엇인가요?
한국어와 몽골어가 유사한 이유가 무엇인가요? 제가 듣기로 한국어와 몽골어가 많이 유사해서 몽골 사람들이 우리말을 배우기가 쉽다고 들었는데 정말인가요?
55글자 더 채워주세요.
2개의 답변이 있어요!
안녕하세요. 최은서 인문·예술전문가입니다.
한국어와 몽골어는 어순이 비슷하여 배우기 쉽다는 얘기가 있지만, 몽골어는 우랄 알타이어계에 속하는 언어로 러시아의 지배를 거치며 러시아 영향을 많이 받았기 때문에 러시아에서 차용된 단어들이 한국 연관 단어들 보다 많습니다.
한국어와 어순만 같을 뿐, 유사하다고 볼 순 없습니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요. 정광채 인문·예술전문가입니다.
몽골 사람들이 우리 한국말을 배우기가 쉽다고 하는 이유는 문법 구조가 서로 같기 때문입니다. 기본 어순이 한국어와 흡사하게 주어, 목적어, 동사 어순 이지만, 교착어인 이상 어순이 자유롭기 때문이빈다. 또한 시어나 강조를 위해서 어순을 바꿀 필요도 없기 때문입니다.
그리고 더 결정적인것은 문화의 공유도 입니다. 몽골은 역사적으로 한국과 오랜 시간 전쟁도 하고, 교류도 했던 가까운 나라였기에, 서로의 문화와 언어에도 많은 영향을 끼치게 되었습니다.
고려, 조선시대에는 역관들이 몽어 유해라는 교과서를 만들어 배웠을 정도로 잘 알려진 언이이며, 특히 고려시대에는 몽골의 영향력이 매우 커서, 몽골어에 익숙한 사람들이 많았으며, 아예 몽골어식 이름으로 자기 이름이나, 자녀의 이름을 짓는 사람들도 많이 있었습니다.만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.