돼지고기와 소고기는 왜 pig/pork cow/beef 로 구분지어서 말하나요?
왜 나누어서 말을 하는 걸까요?
55글자 더 채워주세요.
2개의 답변이 있어요!
안녕하세요. 스마트한고슴도치132입니다.
프랑스가 11세기에 영국을 정복한 적이 있었는데 이때 영국의 지배층들도 프랑스어를 자주 사용했다고 합니다.
프랑스가 영국을 정복했으니 당연히 신분고하가 나뉘었겠죠.
영국인들은 동물을 키우거나 사냥해서 바치는 입장, 프랑스는 대접받는 입장으로 나뉘었습니다.
그래서 pig와 cow는 앵글로 색슨족의 어원으로 동물 그 자체를 뜻하게 됩니다.
pork와 beef는 도축이 된 고기를 뜻하는 것으로 프랑스어로 표현되게 되었습니다.
안녕하세요. 강력한호랑이56입니다. 어원의 차이입니다.
노르망디 공 윌리엄에 의해 잉글랜드가 지배되면서 프랑서어는 상류/고급 어휘, 잉글랜드어(영어)는 하류/저급 어휘라는 인식이 생기게 됩니다.
귀족들이 가축을 직접 볼 일은 없고 음식만 직접 보게 되니 구분이 생기게 된거죠