아하
검색 이미지
생활꿀팁 이미지
생활꿀팁생활
생활꿀팁 이미지
생활꿀팁생활
큰레아34
큰레아3423.03.27

한국의 영어국명을 KOREA로 정한 이유는 무엇인가요?

한국의 국명은 대한민국에서 한국으로 많이 사용됩니다. 그런데 영어 이름은 KOREA입니다. 한국의 영어국명을 KOREA로 정한 이유는 무엇인가요?

55글자 더 채워주세요.
답변의 개수
4개의 답변이 있어요!
  • 안녕하세요. 날으는제비677입니다.

    코리아(Korea)란 영문 국호의 어원은 동아시아의 중세 국가인 고려에서 유래하였습니다. 고구려가 5세기 장수왕 때 국호를 고려(高麗)로 변경한 것을 918년 건국된 중세 왕조 고려(高麗)가 계승하여 '고려'라는 국명이 아라비아 상인 등을 통해 전 세계에 알려졌지요. 유럽인들이 '고려'를 코레(Core, Kore), 코리(Kori)로 불렀고, 이 명칭에 '~의 땅'을 의미하는 '-a'를 붙여'고려인의 땅'이라는 '코레-아'(Corea), '코리-아'(Korea), '코리-아'(Koria)가 되어 프랑스어로 Corée, 스페인어로 Corea, 영어로 Korea라고 불리게 되었습니다.


  • 안녕하세요. 현명한뻐꾸기232입니다.

    한국의 영어 국명 'KOREA'는 16세기에 유럽에서 한국을 처음 알게 되었을 때 사용된 이름인 고려에서 유래합니다. 당시 유럽인들은 중국어로 한국을 '高麗(가오리)'라고 부르며, 이것이 그대로 영어에도 전해져 'KOREA'라는 이름으로 자리 잡았습니다. 이후에도 한국의 고유한 이름인 조선을 사용하는 등 다양한 국가들에서 한국을 부르는 방식이 다르지만, 대부분의 영어권 국가에서는 여전히 'KOREA'라는 이름을 사용하고 있습니다.


  • 안녕하세요. 까칠한고릴라5입니다. 옛날에 고려가 중동에서 무역을 했을 당시에 외국인들이 고려라는 발음이 어려워서 코레(Core)라고 하였다고해요. 그래서 이것이 시간이 지나면서 코레아 Corea가 국가명이 되었다고 해요. 그런데 일제강점기 시절에 일본은 올림픽에서 우리나라가 C로 J보다 먼저 입장하는걸 싫어서 K로 바꿔서 Korea라고 되었다고 해요.


  • 영어 이름 "Korea"는 918년부터 1392년까지 한반도를 통치했던 고려 왕조에서 유래한 것으로 여겨집니다. "Goryeo"라는 이름은 중세 한국어에서 "Koryeo"로 발음되었으며, 이 발음에서 "Korea"라는 이름. 과거에 Korea는 Corea와 Chosun을 포함하여 영어로 다른 이름으로도 불렸습니다. 그러나 'Korea'라는 이름은 영어권에서 가장 널리 인정받고 통용되는 이름이 되었습니다.