아하
검색 이미지
생활꿀팁 이미지
생활꿀팁생활
생활꿀팁 이미지
생활꿀팁생활
예리한치와와183
예리한치와와18320.12.18

'수고하셨습니다'와 '고생하셨습니다'의 차이는 무엇인가요?

둘의 차이가 뭔지 궁금합니다.

특히 어른이나 직장상사처럼 나보다 나이가 많거나 높은 직급의 사람에게

어떤 말을 쓸 수 있나요?

예전에 어디선가 본 것 같은데 잘 기억이 안나네요.

기분에는 둘 다 평가(?!!) 하는 것 같아서 쓰기는 꺼려집니다ㅎㅎ

55글자 더 채워주세요.
답변의 개수
2개의 답변이 있어요!
  • 수고하셨습니다, 수고하세요는 동년배나 아랫사람에게는 쓸 수 있어도 윗사람에게 쓰기엔 부적절한 말이라는 인식이 있습니다.

    수고하세요는 힘들게 일이나 하라는 뜻으로 받아들여질 수 있고

    수고하셨습니다는 윗사람에 대한 평가로 받아들여질 수 있다는 것 때문입니다. 사회의 분위기라는 것도 있습니다.

    고생하셨습니다도 윗사람에게 사용하기에는 좀 그렇다고 합니다. 실제로 고생하세요라고 하니 윗상사분이 싫어하더라구요.

    둘차이는 없고 비슷하게 상사에게 사용하기는 부적절한 표현같군요.

    안녕히 계세요, 먼저 가보겠습니다, 내일 뵙겠습니다 이런 인사가 무난할듯 합니다.


  • 안녕하세요. 바다에서 헤엄치는 거북이입니다.해당 질문에 답변을 드리겠습니다.수고 하는 단어가 윗사람에게는 하면 안 되는 단어라고 하더라구요. 윗사람한테는 고생하셨다는 단어가 맞구요. 수고 하셨습니다. 같은 경우에는 아랫사람이나 동년배한테 쓰는 단어 입니다.