홈
토픽
스파링
잉크
미션
전문가 신청
베리몰
나도 질문하기
고민상담
하얀코요테200
영어가 모국어가 아닌 한국인,중국인,일본인이 영어로 노래 불러도 말해도 발음은 좋아도 진짜 미국인,영국인,캐나다인,호주인등이 하는거랑은 다른거 같아요 ㅠㅠ 그래도 유학 갔다오면 원어민 같긴한데 또 조금은 원어민이랑 다른게 느껴지네요 ㅠ
4개의 답변이 있어요!
탈퇴한 사용자
안녕하세요.
누구보다 열심히입니다.
아무래도 모국어가 아닌이상 원어민같지 않을수있죠.
다만 연습하다보면 더 유창해지실것입니다.
하실 수 있습니다.
응원합니다.
화이팅입니다!
응원하기
돌덩어리1599
혀도 근육이라서 열심히 움직여서 단련해야 하구요
발음이란건 무의식적인 것이기 때문에 정말 열심히 노력해야 바뀔 수 있습니다
하지만 미국인,영국인,캐나다인,호주인도 제각각 다른 발음을 합니다
한국식 발음이라고 부끄러워 하지 않아도 됩니다
맥화이트골드심
영어를 원어민 처럼 하기는 정말 어려운 것 같습니다.
그런데 가끔 현지에서 살다가 오던가 아니면 한국에서만 공부한 사람 중에도 그 발음이나 제스쳐등이 원어민과 거의 비슷한 사람을 보게 됩니다.
엄청난 노력과 함께 타고난 재능도 있어야 가능한 일이겠죠.
울통불퉁침팬치
아무래도 유학을 갔다왔다고 해도 억양이나 표현방법이 원어민하고는 차이가 있다고 합니다. 국내사람들은 잘 모르지만 원어민이 들을떄는 차이가 있죠