아하
검색 이미지
역사 이미지
역사학문
역사 이미지
역사학문
굳센에뮤261
굳센에뮤26124.02.03

이집트 상형문자, 메소포타미아 쐐기문자는사용하지 않는데,현재 어떻게 해석되었나요?

이집트 상형문자로 쓰여진 벽화 기록물, 메소포타미아 쐐기문자로 씌어진 유물은 그 내용을 현재 어떤 방식으로 어떤 뜻으로 해석되었는지요?

55글자 더 채워주세요.
답변의 개수
2개의 답변이 있어요!
  • 이집트 상형문자 같은 경우에는 나폴레옹의 프랑스군이 이집트를 원정하던 도중에 발견한 로제타석으로 인해 번역이 가능해졌다고 알려져 있습니다. 로제타석에는 이집트 상형문자와, 이미 당시 학자들에게 익숙한 그리스어가 함께 쓰여있었고, 똑같은 내용을 담고있었다 합니다. 두 언어를 하나하나 비교해가면서 번역을 했다고 해요.

    만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.

  • 안녕하세요. 서호진 인문·예술전문가입니다.

    그 둘은 문화전승이 끊기지 않았기 때문에 비교적 해독이 쉬웠죠

    이집트는 지중해와 계속 교류했기 때문에, 같은내용의 글을 그리스어와 이집트상형문자 2종류로 3번적어놓은 로제타 석같은 유물이 존재해서 그냥 그리스어로 해석하면 됬구요

    쐐기문자는 페르시아 지방에서도 사용되었기 때문에

    현대페르시아어->고대페르시아어->메소포타미아에서 쓰던 아카드어=쇄기문자

    순으로 거슬러 올라갔습니다

    만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.