우리가 한글이라고 알고 쓰는 단어중에도 외래어가 많은데요
빵은 한글인가요? 외래어인가요?
외래어라면 어느 나라의 말인지 궁금합니다.
안녕하세요. 뜨거운 여름은 바닷가에서~~입니다.
보는 교과서에 따라 다른데요,
'빵'은 포르투갈어에서 유래되어 우리말로 굳어져 오랫동안 우리말처럼 쓰이는 말입니다.
이러한 특징으로 학자에 따라 '빵'을 외래어로 보기도 하고, 고유어로 보기도 하고, 귀화어로 보기도 합니다.
안녕하세요. 깨끗한오솔개230입니다.
빵이란 말은 포루투컬에서 일본을 거쳐 들어이먄 한국식으로 바끼면서 한국말처럼 쓰고있습니다
안녕하세요. 부유한삵295입니다.
얼핏 들으면 한국어 같지만 사실은
포르투갈어의 팡이 일본을 걸치고
들어오면서 빵으로 전해져서 쓰이고
있습니다
안녕하세요. 우아한참밀드리117입니다.
빵은 원래 포트투갈어인데 외래어로 들어와 오랫동안 쓰이다보니 한국말처럼 쓰이는 외래어입니다
안녕하세요. 밝은큰고니27입니다. 빵은 구한말에 들어온 외래어입니다. 학자에 따라서는 우리말에 동화된 단어로 보아 귀화어로 보기도 합니다.
안녕하세요. 톰아저씨크루즈여행입니다.
빵이라는 단어의 어원을 살펴보았는데 한국어 빵은 외래어 중에서도 한국어 화자들에 의해 자연스럽게 쓰여 정착된 귀화어에 해당하는 말인데 그 시작은 구한말에서 일제강점기 사이에 일본어 내 포르투갈어 계통 외래어인 빵이 유입되어 시작이 된 것입니다.
빵은 순수 우리말은 아니지만 귀화어가 되어 사용이 되는 것입니다.
안녕하세요. 거대한 명군 1623입니다.
예 아닙니다 한국어는 아니고요 외래어가
들어오면서 빵으로 변했습니다
원래는 포르투갈어로 팡이라고 합니다
그런데 일본을 통해들어오면서 빵으르
전해져 지금처럼 쓰고 있습니다
안녕하세요. 숭늉한사발입니다.
빵 말이란의 어원은 포르투갈어입니다.
지금은 완전하게 우리말로 적합합니다. 외래의 영웅과 귀화를 영웅이라고 해주세요.
안녕하세요. 슬거운바다매239입니다.
빵은 포르투갈어입니다 원음은 팡
영국 어학사전에는 밀과루와 물을 반죽해서 구워 준비한 음식입니다
안녕하세요. 한적한오솔길에서만난청솔모입니다. 빵이라는 말은 일제구한말시절에 포르투갈어인 외래어에서 들어와서 지금은 우리말처럼 쓰인다고 하더군요