부부싸움은 칼로 물베기 말은 어디에서 나온 말인가요
동네 어떤부부가 살고 있는데 서로 말다툼을 하다 물건을 던지는 등 싸움이 장난아니였어요
그런데 몇일 지나 보니 부부가 같이 잘 다니는걸 봤어요
이런 모습을 보고 부부싸움은 칼로 물베기란 말을 하는 건가요.
어떤 경우에 "부부싸움은 칼로 물 베기" 란 말을 사용하는지 궁금합니다
안녕하세요. 박남근 인문·예술전문가입니다.
재미 있는 질문입니다.
대부분 부부싸움은 많이 하기도 언제 그랬냐듯이 웃으며 지내는 것이 부부 입니다.
물은 짤라도 짤리지 않으니까 소용없는 일이라는 뜻에서 나왔습니다.
그래도 요즘세상은 부부싸움이 큰화의 시초가 되고 있으니 안싸우고 살아야 합니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요. 박일권 인문·예술전문가입니다.
"부부싸움은 칼로 물 베기" 라는 말은 속담입니다.
"부부전도할수(夫婦戰刀割水)" 라는 한자성에서 유래 하였습니다.
정확히 어떤 경위로 만들어진 것인지는 알지 못합니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요. 손용준 인문·예술전문가입니다.부부싸움은 칼로 물베기다 라는 우리말의 속담은
칼로 물을 베는 것처럼 금방 다시 붙는다는 말을 비유한 말이지요.
물은 잘라지지 않는다라는 말이구요.즉,부부는 싸워도 금방 화해한다는 뜻이고, 절대로 헤어지지 않는다는 의미의 속담입니다.
서로 다신 안볼듯이 싸우고 금방 다시 잘 지내는 부부들 에게 쓸수 있깄지요.
사실 부부의 싸움을 비유하는 속담은 여러가지가 있습니다.예를 들어 부부싸움은 개도 안 말린다 라는 속담도 있는데 이는 곧 제3자가 부부끼리의 싸움에는 관여하면 안된다는 의미이지요.
비록 이런 속담의 출처는 정확히 알수는 없지만 이러한 말이 생기게된 이유를 생각해 보면 아마도 말은 자주 듣고 말하다 보면그 안에 힘이 있기 때문일 것 같습니다. 부부싸움이 칼로 물 베기라는 말을 자주 듣다보면 그렇게 실제로 그렇게 믿게 되고 그럼 쉽게 화해할수 있을 것 이라는 논리인것 이죠. 서양에서도 비슷한 영어 속담이 있습니다..
Lovers' quarrels are soon mended
(연인끼리의 싸움은 금방해결된다) 정도로 해석이 되겠네여.
동서양을 막론하고 부부끼리의 싸움은 이렇게 보는 시각이 비슷한 것 같습니다.
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.안녕하세요. 강요셉 인문·예술전문가입니다.칼로 물을 베면 그순간 벤 자리가 순식간에 사라지기 때문에 부부가 싸움을 하는것은 그와 같다는것이지요. 그만큼 부부 싸움은 금새 화해가 된다는 말이지요
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.