다른 나라 언어에도 한국어처럼 이상, 이하, 초과, 미만 등의 표현이 있나요?
한국어로는 초과 미만 이상 이하 등의 표현의 차이가 존재하는데요.
다른 나라에도 그런 4가지를 구분해서 표현을 하는지 궁금해요?
특히 영어, 일본어 , 독일어, 중국어로는 어떻게들 표현이 될까요?
55글자 더 채워주세요.
2개의 답변이 있어요!
안녕하세요. 손용준 인문·예술전문가입니다. 물론 다른 언어 들에도 이상, 이하, 미만, 초과 라는 말이 존재 합니다.
(영어,중국어, 둑일어순)
1) 이상
-more than, 以上, mehr als
2) 초과
-exceeding , 超過, über
-over
3) 이하
- not more than , 以下, weniger als
- less than
4) 미만
-under , 不足, unter
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.영어:
초과: more than, over
미만: less than, under
이상: at least
이하: at most, up to
일본어:
초과: 超(こえ)
미만: 未満(みまん)
이상: 以上(いじょう)
이하: 以下(いか)
독일어:
초과: mehr als
미만: weniger als
이상: mindestens
이하: höchstens
중국어:
초과: 超过
미만: 未满, 不足
이상: 以上
이하: 以下
만족스러운 답변이었나요?간단한 별점을 통해 의견을 알려주세요.